Rayleigh - Confessions - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rayleigh - Confessions




Confessions
Признание
I have a confession
У меня есть признание,
I'm not who I pretend to be
Я не та, кем кажусь.
No I'm not the person
Нет, я не та,
You see when you look at me
Которую ты видишь.
Hold on till tomorrow
Подожди до завтра,
Maybe one day you'll finally see
Может быть, однажды ты все поймешь.
You've been wasting your sorrow
Ты напрасно тратишь свою печаль
On someone who's nothing but a thief
На того, кто всего лишь вор.
I have a confession
У меня есть признание,
A critique isn't honesty
Критика это не честность.
But I remember way back when
Но я помню, как когда-то
That's what they promised me
Мне обещали именно ее.
All these words spinning 'round now
Все эти слова кружатся,
Stuck on a summer breeze
Подхваченные летним бризом,
Soaring through the shallows
Парят над мелководьем,
If only to be stolen by the deep
Чтобы их украла пучина.
I hate to say it
Ненавижу это говорить,
You hate to stay this way
Ты ненавидишь оставаться таким.
I hate to break it to you
Ненавижу тебя расстраивать,
Tell me where the pain is
Скажи, где болит?
Nothing stays broken these days
В наше время ничто не вечно,
I got a couple things to attend to
У меня есть дела,
I've changed
Я изменилась.
Can't go back to you
Не могу вернуться к тебе.
I have a confession
У меня есть признание,
Love to act like I'm never wrong
Я люблю притворяться, будто всегда права.
An overcompensation
Сверхкомпенсация,
As if that's what will make me strong
Как будто это сделает меня сильной.
I have a confession
У меня есть признание,
Always felt like I don't belong
Всегда чувствовала, что не принадлежу
In this world, in this life, with these people
Этому миру, этой жизни, этим людям.
I've been playing this role for too long
Я слишком долго играла эту роль.
I hate to say it
Ненавижу это говорить,
You hate to stay this way
Ты ненавидишь оставаться таким.
I hate to break it to you
Ненавижу тебя расстраивать,
Tell me where the pain is
Скажи, где болит?
Nothing stays broken these days
В наше время ничто не вечно,
I got a couple things to attend to
У меня есть дела,
I've changed
Я изменилась.
Can't go back to you
Не могу вернуться к тебе.





Writer(s): Rayleigh Zimmermann


Attention! Feel free to leave feedback.