Raym - Hayalet - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raym - Hayalet




Hayalet
Призрак
Hayal et bebek hayal et
Представь, детка, представь,
Seninle şehirde takılırken hayal et
Как мы с тобой зависаем в городе,
Gezeriz arabamız hayalet
Гоняем на тачке-призраке,
Görünürüz herkese baya net
Все на нас пялятся,
İstemiyorsan felaket bu gece kapılarını kapatıp
Если не хочешь катастрофы, закройся сегодня дома
Veda et adayı terk et adamım sokakların
И забудь об этой затее, мужик я уличный,
Yer altında değil adın ayakların
Твоё имя не под землей, а под ногами,
Altından çık
Выбирайся,
Yükselme
Поднимайся,
Kendine pay biç
Знай себе цену,
Gözümde hiç değerin piç kerpiç kalelerin ardına saklan
Ты для меня ничто, прячься за своими хреновыми стенами,
Atıyo güvercin kıçımda takla
Голубь выделывает сальто у меня в заднице,
Konuşur ne hakla
С каким правом ты открываешь рот?
Sikerim mother fucker kıçı kırık hayatını kendi
Да пошёл ты, ублюдок, сам за свою убогую жизнь отвечай,
Kıçına sapla uğraşamam hesapla kitapla
Не буду с тобой возиться, считать что-то там,
Non stop müzik herkes ters takla
Музыка нон-стоп, все вверх тормашками,
Non stop müzik herkes ters takla
Музыка нон-стоп, все вверх тормашками,
Non stop müzik herkes ters takla
Музыка нон-стоп, все вверх тормашками,
Yanıyo bilekler raym tiki taka her seye rağmen
Запястья горят, Raym тики-така, несмотря ни на что
Ayaktayım hala Non stop müzik herkes
Я всё ещё на ногах, музыка нон-стоп, все
Ters takla
Вверх тормашками,
Şamata kakara kikiri makara modda
Праздник, веселье, кикирики, макароны,
Non stop müzik herkes ters takla
Музыка нон-стоп, все вверх тормашками,
Rahatım hiç bozulmaz oluruna bırakırım
Я спокоен, не парюсь, пусть всё идёт своим чередом,
Adamım daha ne olabilir diyorum amına
Говорю же, ну что ещё может быть, блин,
Koyayım adını koyup bu gecenin finaline
Давай закончим этот вечер,
Yakışır geçeriz içinden toz olur ulan alayı
Пройдём сквозь всё это, и всё станет прахом, слышишь,
Bazukayı gören her an kaçırır olayı
Кто увидит базуку, сразу свалит,
Kapı kapalı cam açık
Дверь закрыта, окно открыто,
Yaşıyoruz açık saçık
Живём открыто и свободно,
Çoğunu bozar olayım maçı satana kayarım
Сломаю вам всю игру, продам матч и уйду,
Seni kaça aldılarsa sana iki katı sayarım bebek
За сколько тебя купили? Я тебе в два раза больше дам, детка,
Arabanıza binen de olur sizin gibi pezevenk
Тот, кто сядет в твою машину, такой же подонок, как и ты,
Korktuğunuz yollarda elim cebimdeyim gülerek, yee
Я хожу по вашим страшным улицам с улыбкой, и у меня всё под контролем, yee,
Bi de bunu dene yüzüme dönerek
Давай, попробуй сказать это мне в лицо,
Non stop müzik herkes tek takla
Музыка нон-стоп, все кувырком.





Writer(s): Raym


Attention! Feel free to leave feedback.