Raymoane - Love Is - translation of the lyrics into Russian

Love Is - Raymoanetranslation in Russian




Love Is
Любовь это
Love is smiling for no reason when you think of that person
Любовь это когда улыбаешься без причины, думая о том человеке
It can come in the form of a friendship or a relationship
Она может быть в форме дружбы или отношений
Someone who accepts all of your flaws
Кто-то, кто принимает все твои недостатки
Man, love is crazy
Боже, любовь это безумие
Love makes you crazy
Любовь сводит тебя с ума
Love will drive you insane
Любовь доведёт тебя до безумия
But that same love will also bring you back to your senses
Но та же любовь вернёт тебя в чувства
On the good days, On the bad days
В хорошие дни, в плохие дни
That's the way love goes
Такова любовь
I think real love is a synonym for unconditional
Я считаю, настоящая любовь синоним безусловности
Real love is everything that you've been going through in life to prepare you for
Настоящая любовь это всё, что ты пережила в жизни, готовя тебя к ней
At the same time, real love is a job, it's a mission
В то же время, настоящая любовь это работа, это миссия
Real love is a promise between
Настоящая любовь это обещание между
Two or more beings or forms of energy
Двумя или более существами или формами энергии
Do you know what love is
Ты знаешь, что такое любовь?
Tell me your definition
Расскажи мне своё определение
Can you handle it
Сможешь ли ты с ней справиться?
That's the real question
Вот в чём настоящий вопрос
Tell me what love is
Скажи мне, что такое любовь
That's the way love goes
Такова любовь
That's the way love goes
Такова любовь
Tell me what love is
Скажи мне, что такое любовь
That's the way love goes
Такова любовь
That's the way love goes
Такова любовь
Love
Любовь
What exactly is that
Что это вообще такое
A Feeling
Чувство
Pretty vaguely, but maybe
Довольно расплывчато, но возможно
Sacrifice
Жертвенность
We all contribute in some way
Мы все вносим свой вклад по-своему
Memories
Воспоминания
Even when you've loved the most
Даже когда ты любила сильнее всего
To me, real love is when you start
Для меня настоящая любовь когда ты начинаешь
To believe in somebody as much as
Верить в кого-то так же сильно, как
They believe in themselves
Он верит в себя
Standing the test of time with someone
Проходить испытание временем с кем-то
Love is actually like a feeling of bliss
Любовь на самом деле как чувство блаженства
Level minded
Уравновешенность
Real love, the feeling is unmatched
Настоящая любовь, это чувство несравнимо
How do you say it? It's like a breath of fresh air
Как сказать? Это как глоток свежего воздуха
I guess we'll go with that
Пожалуй, остановимся на этом
Acknowledge
Признание
Anybody can feel anything for a moment in time
Любой может что-то почувствовать на мгновение
Real love is
Настоящая любовь это
Trust, honesty, severity, despite your differences
Доверие, честность, серьёзность, несмотря на различия
Do you know what love is
Ты знаешь, что такое любовь?
Tell me your definition
Расскажи мне своё определение
Can you handle it
Сможешь ли ты с ней справиться?
That's the real question
Вот в чём настоящий вопрос
Tell me what love is
Скажи мне, что такое любовь
That's the way love goes
Такова любовь
That's the way love goes
Такова любовь
Tell me what love is
Скажи мне, что такое любовь
That's the way love goes
Такова любовь
That's the way love goes
Такова любовь
You know that there's a difference between love And being in love
Ты знаешь, есть разница между любовью и влюблённостью
Loving someone and
Любить кого-то и
Being in love with somebody
Быть влюблённой в кого-то
Being in love is the excitement
Влюблённость это волнение
That's the acts
Это поступки
That's the rose petals, the vacations, the sex
Это лепестки роз, отпуска, секс
the hand-holding the acts
Держание за руки, действия
Keeps things fresh
Держит вещи свежими
Keeps things moving forward
Двигает всё вперёд
Keeps people's attention
Удерживает внимание людей
More people fall in love
Больше людей влюбляются
Than ever really truly end up loving
Чем действительно по-настоящему любят
And if you do that
И если ты сделаешь это
If you do that
Если ты сделаешь это
Let me know how it goes
Дай мне знать, как всё пройдёт
You still find a way to love again
Ты всё равно найдёшь способ снова любить





Writer(s): Keith Neal


Attention! Feel free to leave feedback.