Lyrics and translation Raymond van het Groenewoud - Arme penis
Van
jongs
af
aan
gevangen
in
het
donker
Пойманный
во
тьме
с
юных
лет
Weggedrukt
in
onze
maatschappij
Втолкнутый
в
наше
общество
Weggedrukt,
onmondig
en
verwrongen
Оттолкнутый,
незрелый
и
извращенный
Is
er
iemand
weerlozer
dan
hij
Есть
ли
кто-нибудь
более
беззащитный,
чем
он
Eenzaamheid,
dat
is
z'n
lot
Одиночество
- вот
его
судьба
Het
licht
is
uit,
de
deur
op
slot
Свет
выключен,
дверь
заперта
Geen
mens
die
zoiets
jarenlang
verdraagt
Ни
один
мужчина
не
сможет
выносить
такое
годами
En
zelfs
als
hij
z'n
water
maakt
И
даже
если
он
приготовит
свою
воду
Geen
privacy,
dichtbij
bewaakt
Никакого
уединения,
тщательно
охраняемый
Zal
hij
ooit
weten
hoe
de
vrijheid
smaakt
Узнает
ли
он
когда-нибудь,
какова
на
вкус
свобода
Het
is
een
triest
verhaal
dat
vrijwel
algemeen
is
Это
печальная
история,
которая
довольно
распространена
Bepoteld
door
gebalde
ruwe
handen
Толченый
сжатыми
грубыми
руками
Dooreengeschud
door
vrouw
zowel
als
man
Потрясен
как
женщиной,
так
и
мужчиной
In
alle
standen
en
in
alle
landen
Во
всех
классах
и
во
всех
странах
Dooreengeschud
tot
hij
't
niet
houden
kan
Встряхивают
до
тех
пор,
пока
он
не
может
это
удержать
Hij
heeft
een
mond,
maar
heeft
geen
stem
У
него
есть
рот,
но
нет
голоса
Geen
enk'le
ziel
die
zich
voor
hem
Нет
ни
единой
души,
которая
стояла
бы
перед
ним.
Een
wezenlijke
inspanning
getroost
Прилагая
значительные
усилия
De
wanhoop,
heeft
het
leven
zin
Отчаяние,
жизнь
имеет
смысл
Steeds
twijfelend:
Ben
ik
te
min
Все
еще
сомневаюсь:
не
слишком
ли
я
мал
Daar
ligt
hij
dan,
ontredderd,
hulpeloos
Вот
он
лежит,
беспомощный.
Geen
wezen
dat
ik
ken,
dat
zo
intens
alleen
is
Я
не
знаю
ни
одного
существа,
которое
было
бы
так
сильно
одиноко
Men
neemt
het
op
voor
vrouwen
en
voor
zwarten
Один
берет
это
на
себя
для
женщин
и
для
чернокожих
Men
neemt
het
op
voor
wie
er
wordt
belaagd
Один
берет
это
на
себя
за
того,
кто
находится
в
осаде
Maar
niemand
neemt
het
ooit
op
voor
de
penis
Но
никто
никогда
не
принимает
это
за
пенис
De
penis
is
de
neger
van
vandaag
Пенис
- это
сегодняшний
негр
Zo
neem
ik
afscheid
van
m'n
helden
Вот
как
я
прощаюсь
со
своими
героями
Die
zoiets
vroeger
konden
melden
Кто
мог
сообщить
о
таком
раньше
Maar
ik
kom
ook
weer
dichterbij
Но
я
тоже
подбираюсь
ближе
Ze
zeggen
zelfs:
Kom
eens
bij
mij
Они
даже
говорят:
"Приходи
ко
мне".
En
zing
eens
met
die
eigen
stem
Пойте
своим
собственным
голосом
Dat
liedje
van
dat
overhemd
Эта
песня
из
той
рубашки
Eenzaamheid,
dat
is
z'n
lot
Одиночество
- вот
его
судьба
Het
licht
is
uit,
de
deur
op
slot
Свет
выключен,
дверь
заперта
Wanneer
wordt
ooit
dit
slachtoffer
bevrijd
Когда
эта
жертва
когда-нибудь
будет
освобождена
Er
wacht
hier
nog
een
lange
strijd
Здесь
вас
ждет
долгая
битва
Van
penisopstand,
penisnijd
От
бунта
пениса,
зависти
к
пенису
Tot
het
moment
van
de
rechtvaardigheid
До
момента
свершения
правосудия
Het
is
een
triest
verhaal
Это
печальная
история
Zeg
niet
dat
het
er
geen
is
Не
говори,
что
этого
там
нет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raymond Van Het Groenewoud
Attention! Feel free to leave feedback.