Raymond van het Groenewoud - Geen ontkomen aan - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raymond van het Groenewoud - Geen ontkomen aan




O zoete zomer
О, сладкое лето!
Die het lichaam verblijdt
Кто делает тело счастливым?
Ik voel met net als in de kindertijd
Я чувствую то же, что и в детстве.
Zie haar nu braden
Смотри, Как она жарится.
In de zon
На солнце ...
Gesmout en blinkend
Грязные и блестящие.
Handenvol rond
Пригоршни вокруг
Al die visioenen
Все эти видения ...
Waaraan een priester moet weerstaan
Что должен делать священник?
Maar één ding is zeker
Но одно я знаю наверняка.
Er is geen ontkomen aan
Выхода нет.
Je kan nog zo zeggen
Ты все еще можешь так говорить.
Ik blijf hier vanaf
Я останусь здесь.
Je weet? t nooit zeker
Ты никогда не знаешь наверняка
Tot je rust in je graf
Пока ты не упокоишься в своей могиле.
Je kan nog zo zeggen
Ты все еще можешь так говорить.
Ik blijf hier vandaan
Я останусь здесь.
Er is ook de stand van de sterren en de maan
Есть также положение звезд и Луны.
Je kan net zo goed zeggen
С таким же успехом ты мог бы сказать:
De klok zal niet meer slaan
Часы больше не бьют.
Maar één ding is zeker
Но одно я знаю наверняка.
Er is geen ontkomen aan
Выхода нет.
Eén ding is zeker
Одно можно сказать наверняка
Er is geen ontkomen aan
Выхода нет.
Een vrouw is een bloem
Женщина-это цветок.
De duivel in persoon
Дьявол собственной персоной
Ze weet je te vinden
Она знает, как тебя найти.
Waar je ook woont
Где бы ты ни жил
Groot is de weerstand
Велико сопротивление.
? K Laat me niet gaan
Кей не отпускает меня.
Groot zijn haar ogen
У нее большие глаза.
En je kan hier niet meer vandaan
И ты не можешь выбраться отсюда.
De discipline
Дисциплина,
Om aan deze lokroep te weerstaan
чтобы противостоять этой приманке.
Maar één ding is zeker
Но одно я знаю наверняка.
Er is geen ontkomen aan
Выхода нет.
Ja, één ding is zeker
Да, в одном я уверен.
Er is geen ontkomen aan
Выхода нет.





Writer(s): Raymond Van Het Groenewoud


Attention! Feel free to leave feedback.