Raymond van het Groenewoud - Jij en ik - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raymond van het Groenewoud - Jij en ik




Jij en ik gaan het helemaal maken
У нас с тобой все обязательно получится
Jij en ik de wereld staat versteld
Ты и я, мир поражен
Jij en ik niemand kan ons raken
Ты и я, никто не может прикоснуться к нам
Jij en ik en al het ijs dat smelt
Ты и я, и весь лед, который тает
Het smelt, kijk hoe het smelt
Он тает, посмотри, как он тает
Jij en ik de noden van het lichaam
Ты и я удовлетворяем потребности тела.
Jij en ik triomfen van de geest
Ты и я торжествуем дух
Jij en ik je kan het niet verzinnen
Мы с тобой не можем помириться.
Jij en ik alle dagen feest
Ты и я празднуем каждый день
Kijk uit, hoe broos is dit geluk
Берегись, насколько хрупко это счастье
Een keer niet kijken en het allemaal stuk
Не взгляни ни разу, и все это сломается
Kijk uit
Осторожно
Jij en ik de sterren van de hemel
Ты и я - звезды небесные
Jij en ik een foto uit Parijs
Мы с тобой фотографируем Париж.
Jij en ik de mooiste wildverhalen
У нас с тобой самые лучшие истории.
Jij en ik zo dichtbij
Мы с тобой так близки
Dichtbij
Закрывать
Kan het dichterbij
Может ли это стать ближе
Kijk uit, hoe broos is dit geluk
Берегись, насколько хрупко это счастье
Een slecht moment en het is allemaal stuk
Один неудачный момент, и все испорчено
Kijk uit; de boze wolf, 't is zo voorbij
Берегись, Плохой волк, все так кончено
Jij en ik de zon begint te schijnen
Ты и я, солнце начинает светить
Jij en ik een reden tot bestaan
У нас с тобой есть причина существовать.
Jij en ik langs de vlaamse wegen
Ты и я по фламандским дорогам
Jij en ik, we komen eraan
Ты и я, мы идем
Jij en ik, de rest is krantenknipsel
Ты и я, остальное - газетные вырезки
Jij en ik 't herkennen van je vel
Ты и я узнаем твою кожу
Jij en ik, dat ik dit mag beleven
Ты и я, чтобы я мог прожить это
Jij en ik dank U wel
Ты и я благодарим тебя





Writer(s): Robert Dorn, Joost Griffioen, Pieter Zweep Van Der


Attention! Feel free to leave feedback.