Raymond van het Groenewoud - Mijnheer de postbode - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raymond van het Groenewoud - Mijnheer de postbode




Mijnheer de postbode
Господин почтальон
Mijnheer de postbode
Господин почтальон,
Heb jij voor mij geen brief
Нет ли для меня письма
Van een of ander lief
От какой-нибудь милой,
Want ik zit hier maar te wachten
Ведь я всё сижу и жду.
Mijnheer de postbode
Господин почтальон,
Doe mij eens een plezier
Сделайте милость,
En kijk of er niks bij is
Посмотрите, нет ли там чего-нибудь
Voor deze jongen hier
Для этого парня.
Het moeten toch niet altijd cheques zijn
Это не всегда должны быть чеки
Of een of and? re zakenbrief
Или какие-то деловые письма,
Het mag toch ook wel voor m? n puur geluk zijn
Это может быть и для моего чистого счастья
Dankzij liefde van een lief
Благодаря любви какой-нибудь милой.
Mijnheer de postbode
Господин почтальон,
Kijk alles eens goed na
Проверьте всё хорошенько,
Want ik heb niet zo graag
Потому что мне не очень-то приятно,
Dat niet één aan mij zou denken
Что никто обо мне не вспомнил.
Het moeten toch niet altijd cheques zijn
Это не всегда должны быть чеки
Of een of and? re zakenbrief
Или какие-то деловые письма,
Het mag toch ook wel voor m? n puur geluk zijn
Это может быть и для моего чистого счастья
Dankzij liefde van een lief
Благодаря любви какой-нибудь милой.
Mijnheer de postbode
Господин почтальон,
Donder nu maar op
Да уходите же вы,
Het werd alweer een strop
Это опять был облом,
Er is niemand die wil schrijven
Нет никого, кто хотел бы мне написать.





Writer(s): Raymond Van Het Groenewoud


Attention! Feel free to leave feedback.