Lyrics and translation Raymond van het Groenewoud - Moment
Ik
dacht
dat
ik
een
indruk
had
Я
думал,
у
меня
сложилось
впечатление
Maar
't
was
maar
een
gedacht
Но
это
была
всего
лишь
мысль
Waarom
is
alles
helder
nu
Почему
теперь
все
ясно
Daarnet
leek
het
nog
nacht
Это
просто
казалось
ночью.
Waarheid,
o,
waarheid,
zo
- zo
glad
als
paling
Правда,
о,
правда,
такая-такая
гладкая,
как
угри
Werkelijkheid
neemt
me
telkens
in
de
maling
Реальность
всегда
дурачит
меня.
'T
is
allemaal...
illusie
Это
все...
иллюзия
Van
het
mo-,
van
het
mo-,
moment
От
МО-,
от
мо-,
момента
Van
het
mo-,
van
het
mo-,
moment
От
МО-,
от
мо-,
момента
Ik
dacht
dat
ik
een
arend
was
Я
думал,
что
я
орел
Maar
ik
bleek
een
kalkoen
Но
у
меня
получилась
индейка
Men
zei
dat
ik
een
loser
was
Они
сказали,
что
я
неудачник
Maar
ik
werd
kampioen
Но
я
стал
чемпионом
Waarheid,
o,
waarheid,
zo
- zo
glad
als
paling
Правда,
о,
правда,
такая-такая
гладкая,
как
угорь
Werkelijkheid
neemt
me
telkens
in
de
maling
Реальность
всегда
дурачит
меня.
'T
is
allemaal...
illusie
Это
все...
иллюзия
Van
het
mo-,
van
het
mo-,
moment
От
МО-,
от
мо-,
момента
Van
het
mo-,
van
het
mo-,
moment
От
МО-,
от
мо-,
момента
Op
maandag
zo
moeizaam,
gesteun
en
gezucht
В
понедельник
так
тяжело,
поддерживал
и
вздыхал
Op
dinsdag
een
makkie,
zo
licht
als
de
lucht
Во
вторник
дул
ветерок,
легкий,
как
небо
Op
woensdag
balsturig,
kortaf,
ambetant
В
среду
балстуриг,
невысокий,
амбетант
Op
donderdag
wijs
en
charmant
Мудрый
и
обаятельный
в
четверг
Darling,
my
darlingske,
come
shine
on
brightly
Дорогая,
моя
дорогая,
давай,
сияй
ярче
Angels
can
fly
'cause
they
take
themselves
so
lightly
Ангелы
могут
летать,
потому
что
они
относятся
к
себе
так
легкомысленно
'T
is
allemaal...
Это
все
из-за
этого...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sjoerd Setten Van, Patrick F Dijk Van, Raymond P Kuyer, Omar D Santana
Attention! Feel free to leave feedback.