Raymond van het Groenewoud - Vrouwen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raymond van het Groenewoud - Vrouwen




Vrouwen
Женщины
Vrouwen, het is me toch wat
Женщины, вот это да
Vrouwen op straat, vrouwen in bad
Женщины на улице, женщины в ванне
Tingeleng, tingelang, tingelong, tingeling
Дзынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дон, дзынь-дзынь
Ik krijg al visioenen terwijl ik het zing
У меня уже видения, пока я это пою
Vrouwen, het is me toch wat
Женщины, вот это да
De kleding heel los, de kleding heel strak
Одежда свободная, одежда облегающая
Tingeleng, tingelang, tingelong, tingeling
Дзынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дон, дзынь-дзынь
De lichamen zwellen terwijl ik het zing
Тела изгибаются, пока я это пою
Zal ik deze tekst onthouden
Запомню ли я этот текст?
Of geef ik morgen weer de geest
Или завтра опять все забуду?
'T Is nochthans een logisch thema
И все же это такая очевидная тема
Daaraan denk ik toch het meest, en terecht
О которой я больше всего думаю, и не зря
Vrouwen, het is me toch wat
Женщины, вот это да
Van voren de borsten, van achter het gat
Спереди грудь, сзади - задница
Tingeleng, tingelang, tingelong, tingeling
Дзынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дон, дзынь-дзынь
Ik krijg al gevoelens terwijl ik het zing
У меня уже чувства появляются, пока я это пою
Zal ik deze tekst onthouden
Запомню ли я этот текст,
Zoveel woorden rij aan rij
Столько слов подряд
En wat ook zo vrees'lijk afleidt
И что ужасно отвлекает
'K Zie der al die beelden bij
Я уже вижу все эти образы
Vrouwen, het is me toch wat
Женщины, вот это да
Van boven de hersens, van onder het nat
Сверху мозги, снизу мокрое место
Tingeleng, tingelang, tingelong, tingeling
Дзынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дон, дзынь-дзынь
Maar ik blijf mooi droog terwijl ik het zing
Но я остаюсь сухим, пока пою это
Vrouwen
Женщины
Vrouwen
Женщины
Vrouwen
Женщины
Vrouwen, het is me toch wat
Женщины, вот это да
Ik heb het er weer eens over gehad
Вот я опять о вас спел
Tingeleng, tingelang, tingelong, tingeling
Дзынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дон, дзынь-дзынь
Ik ben al benieuwd wanneer ik herbegin
Мне уже интересно, когда я снова начну
Ik ben al benieuwd wanneer ik herbegin
Мне уже интересно, когда я снова начну
Ik ben al benieuwd wanneer ik herbegin
Мне уже интересно, когда я снова начну





Writer(s): Hermannus J. Herman Van Veen, Nico Knapper


Attention! Feel free to leave feedback.