Raymond Xu Vlog - So don't tell me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raymond Xu Vlog - So don't tell me




You can't do it best
Ты не можешь сделать это лучше всех
So don't tell me
Так что не говори мне
You thumbing through my mess
Ты роешься в моем беспорядке
But don't feel me
Но не чувствуй меня
I got sauce and the rest is an mp3 file on my cell-y
У меня есть соус, а остальное - mp3-файл на моем мобильном
I'm my own boss I can't let my vibe get heavy
Я сам себе хозяин, я не могу позволить своему настроению стать тяжелым
Put it in a safe protect that's insecurity
Положи это в надежное место, защити от ненадежности
Roll up first thing you said start with actually
Сверни первое, с чего ты сказал начать на самом деле
Don't need to argue tip the cow over cause I don't need beef
Не нужно спорить, опрокиньте корову, потому что мне не нужна говядина
I don't need help
Мне не нужна помощь
No thanks gee
Нет, спасибо, блин
I'm a do it myself
Я справлюсь сам
Who said we
Кто сказал, что мы
Bring a portable speaker they yell my hook catchy
Принесите портативную колонку, они кричат, что мой крючок цепляет
They know a fish can't get free
Они знают, что рыба не может освободиться
Drip made them weaker they mistook my words sadly
Капельница сделала их слабее, они, к сожалению, неправильно поняли мои слова
I don't need earth don't tell me
Мне не нужна земля, не говори мне
Don't tell me
Не говори мне
Getting told how I should feel
Когда мне говорят, что я должен чувствовать
How it should be when it's all a done deal
Как это должно быть, когда все уже решено
Got big plans
У меня большие планы
It's something real
Это что-то реальное
Got sick fans
Заболели фанаты
Got the appeal
Я привлекателен
Roll solo, I'm one wheel
Катаюсь соло, я - одно колесо
Wielding my words a spear I'm a caveman
Размахиваю своими словами, как копьем, я пещерный человек
We not trying to be you no joke just deadpan
Мы не пытаемся быть тобой, без шуток, просто сохраняем невозмутимость
I ain't playing don't tell what's the game plan
Я не играю, не говори, каков план игры
I'm sorry I'm going faster
Прости, я еду быстрее
Than your caravan
Чем твой фургон
I'm forever
Я навсегда
Going past your pension plan
Ухожу от твоего пенсионного плана
I don't care I ain't asked
Мне все равно, меня не спрашивали
Agree to disagree, Sudan
Соглашайся не соглашаться, Судан
Don't want to fight about it, won't attack
Не хочу ссориться из-за этого, не буду нападать
You can blow away smoke, not flak
Ты можешь выпускать дым, а не зенитки
I pull I got a, a yoke, you quack
Я тяну, у меня есть хомут, ты крякаешь
You fall apart, a choke, stay back
Ты разваливаешься на части, задыхаешься, держись подальше
You can't do it best
У тебя не получится лучше
So don't tell me
Так что не говори мне
You thumbing through my mess
Ты роешься в моем беспорядке
But don't feel me
Но не чувствуй меня
I got sauce and the rest is an mp3 file on my cell-y
У меня есть соус, а остальное - mp3-файл на моем мобильном
I'm my own boss I can't let my vibe get heavy
Я сам себе хозяин, я не могу позволить своей атмосфере стать тяжелой
Put it in a safe protect that's insecurity
Убери это в надежную защиту, это небезопасно
Roll up first thing you said start with actually
Сверни первое, с чего ты сказал начать на самом деле
Don't need to argue tip the cow over cause I don't need beef
Не нужно спорить, опрокинь корову, потому что мне не нужна говядина
I don't need help
Мне не нужна помощь
No thanks gee
Нет, спасибо, блин
I'm a do it myself
Я справлюсь сам
Who said we
Кто сказал, что мы
Bring a portable speaker they yell my hook catchy
Принеси портативную колонку, они кричат, что мой крючок цепляет
They know a fish can't get free
Они знают, что рыба не может освободиться
Drip made them weaker they mistook my words sadly
Капельница сделала их слабее, они, к сожалению, неправильно поняли мои слова
I don't need earth don't tell me
Мне не нужна земля, не говори мне
Don't tell me
Не говори мне
You ain't do it better you ain't know it better
Ты не сделал это лучше, ты не знаешь этого лучше
You following along you not a trend setter
Ты следуешь за мной, ты не законодатель моды
You follow footsteps I'm a big stepper
Ты идешь по стопам, я большой шагач
You do it to a T but I wrote the letter
Ты делаешь это с буквой "Т", но я написал письмо
You a T shirt but I am the sweater
На тебе футболка, а я свитер
Maybe they older but not wiser
Может быть, они старше, но не мудрее
Why they giving instructions when I'm the advisor
Почему они дают указания, когда я советник
They ain't earn a single thing they got, they colonizer
Они не заработали ничего из того, что у них есть, они колонизаторы
They on blast we don't want to hear it, you an advertiser
Они на взводе, мы не хотим этого слышать, ты рекламщик
You shining? I put on my visor
Ты сияешь? Я надеваю визор
You up? I'm a tranquilizer
Ты встал? Я транквилизатор
You lit? I'm a breathalyzer
Ты закурил? Я алкотестер
You want more? I'm an equalizer
Ты хочешь больше? Я уравнитель
Your sound I vaporized it
Я испарил твой звук
You can't do it best
Ты не можешь сделать это лучше всех
So don't tell me
Так что не говори мне
You thumbing through my mess
Ты роешься в моем беспорядке
But don't feel me
Но не чувствуешь меня
I got sauce and the rest is an mp3 file on my cell-y
У меня есть соус, а остальное - mp3-файл на моем мобильнике.
I'm my own boss I can't let my vibe get heavy
Я сам себе хозяин, я не могу позволить своему настроению стать тяжелым.
Put in in a safe protect that's insecurity
Вставьте в надежную защиту, это небезопасно.
Roll up first thing you said start with actually
Сверните первое, с чего вы сказали начать, на самом деле
Don't need to argue tip the cow over cause I don't need beef
Не нужно спорить, опрокиньте корову, потому что мне не нужна говядина
I don't need help
Мне не нужна помощь
No thanks gee
Нет, спасибо, блин
I'm a do it myself
Я справлюсь сам
Who said we
Кто сказал, что мы
Bring a portable speaker they yell my hook catchy
Принеси портативную колонку, они кричат, что мой крючок цепляет
They know a fish can't get free
Они знают, что рыба не может освободиться
Drip made them weaker they mistook my words sadly
Капли сделали их слабее, они, к сожалению, неправильно поняли мои слова
I don't need earth don't tell me
Мне не нужна земля, не говори мне
Don't tell me
Не говори мне





Writer(s): Raymond Xu


Attention! Feel free to leave feedback.