Raymonee - Right on the Money - translation of the lyrics into Russian

Right on the Money - Raymoneetranslation in Russian




Right on the Money
Прямо по деньгам
Raymonee, Caculator Kid, Mr. G5 Fly Y N O G (Hay)
Raymonee, Calculator Kid, Мистер G5 Fly Y N O G (Хей)
My focus right on the money (money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
The tens, the twenties, the fifties and a big bank
Десятки, двадцатки, полтинники и большой банк
Full of blue hundreds (go get it)
Полный синих соток (иди возьми)
My focus right on the money (money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
The tens, the twenties, the fifties and a big bank
Десятки, двадцатки, полтинники и большой банк
Full of blue hundreds (go get it)
Полный синих соток (иди возьми)
Pop me a perc then a muscle relaxer (relaxer)
Глотну перка, потом миорелаксант (релаксант)
Sip the codeine then smoke me one after (after)
Отхлебну кодеин, курну один за другим (за другим)
This lil' nigga cool Juneau Alaska
Этот пацан крут Джуно, Аляска
Got pockets on sumo but still want them fatter
Карманы как у сумоиста, но хочу их толще
Started on bottom climbed up the ladder
Начинал снизу, поднялся по лестнице
Dollars is out here we goin' get at'em
Деньги вокруг мы идём их взять
A habit for hundos see I got to have'em
Сотки моя привычка, должен их иметь
The racks they come rapid but still can move faster
Пачки летят быстро, но могу быстрей
Niggas was stuck I had to surpass
Пацаны застряли я обогнал
Now I shine on'em like Trojan wrappers
Теперь сияю на них как упаковка Trojan
Cookie in Backwoods and I back to back'em
Куки в Backwoods, и я пачками их
Gettin cash is the class and I got my masters
Добыча денег моя наука, я магистр
Made me a million by stacking up one's
Сделал миллион, складывая рубли
Thumb through the check
Пролистал чек
And I did one thumb (one thumb)
Одним движением (одним движеньем)
Count up the cake and I didn't miss a crumb
Пересчитал бабки, не упустил крошки
Cash all I see Im so focused on funds
Вижу только кэш, я так сфокусирован на деньгах
My focus right on the money (money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
The tens, the twenties, the fifties and a big bank
Десятки, двадцатки, полтинники и большой банк
Full of blue hundreds (go get it)
Полный синих соток (иди возьми)
My focus right on the money (money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
The tens, the twenties, the fifties and a big bank
Десятки, двадцатки, полтинники и большой банк
Full of blue hundreds (go get it)
Полный синих соток (иди возьми)
Gold on my frames, expensive my vision
Золото на оправе, моё зрение дорогое
The money is calling all ears when I listen (calling)
Деньги зовут я весь внимание (зовут)
Calculator kid, stay on addition
Calculator Kid, только сложение
Ima' get money even if they don't print it
Буду делать деньги, даже если не напечатают
Boss no apprentice head nigga up front
Босс, не ученик, главный пацан впереди
Codeine no liquor Backwoods no blunts
Кодеин, не виски, Backwoods, не косяки
Hungry for hunchos and this a free lunch (free lunch)
Охота за деньгами и это бесплатный обед (бесплатный обед)
Get cash all calendar and don't miss a month
Добываю кэш весь год, не пропуская месяц
Winter to winter summer to summer
Зима за зимой, лето за летом
Paragraph paper, account full of commas
Документы с параграфами, счета с запятыми
Ball on'em, OKC Thunder
Забиваю как Oklahoma City Thunder
Focused on funds and I see come up (come up)
Сфокусирован на деньгах, и я вижу рост (вижу рост)
Racks Ima' run up straight through the roof
Пачки я накручу прямиком через крышу
Mansions and Benzi's that be the proof
Особняки и Мерседесы вот доказательство
Left in a bucket came back in a coupe
Уехал в тазике, вернулся в купе
Put it together like a rap group
Собрал всё вместе как рэп-группа
Y N O G we be the truth
Y N O G мы истина
Y N O G we be the truth (YNOG)
Y N O G мы истина (YNOG)
Saying cheese like pictures
Улыбаюсь как на фото
Cuz' the paper all in my view (huh)
Ведь деньги у меня перед глазами (ха)
Y N O G we be the truth
Y N O G мы истина
Y N O G we be the truth (YNOG)
Y N O G мы истина (YNOG)
Saying cheese like pictures
Улыбаюсь как на фото
Cuz' the paper all in my view (huh)
Ведь деньги у меня перед глазами (ха)
My focus right on the money (money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
The tens, the twenties, the fifties and a big bank
Десятки, двадцатки, полтинники и большой банк
Full of blue hundreds (go get it)
Полный синих соток (иди возьми)
My focus right on the money (money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (rackades the racks)
Я сфокусирован прямо на деньгах (пачки, стопки)
My focus right on the money (the money)
Я сфокусирован прямо на деньгах (на деньгах)
The tens, the twenties, the fifties and a big bank
Десятки, двадцатки, полтинники и большой банк
Full of blue hundreds (go get it)
Полный синих соток (иди возьми)





Writer(s): Raymundo Okelley


Attention! Feel free to leave feedback.