Rayna - Lyubov Ne Prosya - translation of the lyrics into German

Lyubov Ne Prosya - Raynatranslation in German




Lyubov Ne Prosya
Bitte nicht um Liebe
Няма да те моля
Ich werde dich nicht anflehen
И любов да прося
Und um Liebe betteln
Вече ме изгуби
Du hast mich schon verloren
Обичта погуби
Die Liebe zerstört
Няма да те моля
Ich werde dich nicht anflehen
И любов да прося
Und um Liebe betteln
На ръце с окови - рана ми отвори
In Handschellen - du hast mir eine Wunde zugefügt
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon
Няма аз да страдам
Ich werde nicht leiden
Ти не заслужаваш
Du verdienst es nicht
Нека вместо мене
Lass an meiner Stelle
Само ти да страдаш
Nur dich leiden
Друга обич вярна
Eine andere, treue Liebe
Ще ме отешава
Wird mich trösten
Жаждата за ласки
Den Durst nach Zärtlichkeiten
Друг ще утолява
Wird ein anderer stillen
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon
Дните ми проклети да са
Mögen meine Tage verflucht sein
Че повярвах в теб - онази нощ
Dass ich dir geglaubt habe - in jener Nacht
Ти открадна ми душата
Du hast mir meine Seele gestohlen
Като демон лош
Wie ein böser Dämon





Writer(s): Svoboda Hristova Stoykova, Iliya Ivanov Zagorov, Ognyan Todorov Todorov, Mariya Zagorova


Attention! Feel free to leave feedback.