Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ima ili nyama
Gibt es einen Unterschied?
Когато
влизаш
при
мене
в
стаята
Wenn
du
in
mein
Zimmer
kommst,
Недей
затваря
вратата
цялата
Schließ
die
Tür
nicht
ganz
hinter
dir,
Да
бъде
страстта
добре
дошла
Damit
die
Leidenschaft
willkommen
ist.
Когато
идваш
в
леглото
ти
до
мен
Wenn
du
zu
mir
ins
Bett
kommst,
Не
ни
завивай
с
одеялото
съвсем
Deck
uns
nicht
ganz
mit
der
Decke
zu,
Да
легне
страстта
за
през
нощта
Damit
die
Leidenschaft
über
Nacht
bleiben
kann.
Разлика
голяма
има
или
няма?
Gibt
es
einen
großen
Unterschied
oder
nicht?
Съдете
по
резултата,
как
изпотихме
стъклата
Urteilt
nach
dem
Ergebnis,
wie
wir
die
Scheiben
beschlagen
haben.
Разлика
голяма
има
или
няма?
Gibt
es
einen
großen
Unterschied
oder
nicht?
Ами
какво
да
ви
кажа?
От
нас
е
буден
етажа
Was
soll
ich
sagen?
Die
ganze
Etage
ist
wegen
uns
wach.
Когато
вино
ще
пием
двамата
Wenn
wir
beide
Wein
trinken
werden,
И
трета
чаша
сложи
на
масата
Stell
auch
ein
drittes
Glas
auf
den
Tisch,
Налей
на
страстта
да
пие
тя
Schenk
der
Leidenschaft
ein,
damit
sie
trinkt.
Когато
идваш
в
леглото
ти
до
мен
Wenn
du
zu
mir
ins
Bett
kommst,
Не
ни
завивай
с
одеялото
съвсем
Deck
uns
nicht
ganz
mit
der
Decke
zu,
Да
легне
страстта
за
през
нощта
Damit
die
Leidenschaft
über
Nacht
bleiben
kann.
Разлика
голяма
има
или
няма?
Gibt
es
einen
großen
Unterschied
oder
nicht?
Съдете
по
резултата,
как
изпотихме
стъклата
Urteilt
nach
dem
Ergebnis,
wie
wir
die
Scheiben
beschlagen
haben.
Разлика
голяма
има
или
няма?
Gibt
es
einen
großen
Unterschied
oder
nicht?
Ами
какво
да
ви
кажа?
От
нас
е
буден
етажа
Was
soll
ich
sagen?
Die
ganze
Etage
ist
wegen
uns
wach.
Разлика
голяма
има
или
няма?
Gibt
es
einen
großen
Unterschied
oder
nicht?
Съдете
по
резултата,
как
изпотихме
стъклата
Urteilt
nach
dem
Ergebnis,
wie
wir
die
Scheiben
beschlagen
haben.
Разлика
голяма
има
или
няма?
Gibt
es
einen
großen
Unterschied
oder
nicht?
Ами
какво
да
ви
кажа?
От
нас
е
буден
етажа
Was
soll
ich
sagen?
Die
ganze
Etage
ist
wegen
uns
wach.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dimitar Tonchev Petrov, Tenyo Gogov
Album
Rayna
date of release
14-02-2007
Attention! Feel free to leave feedback.