Lyrics and translation Raynor Bruges, Murda, SBMG, Jonna Fraser, Hans Grants & Dabutes - Betere Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
loves
me,
ik
word
er
beter
van
Она
любит
меня,
и
от
этого
мне
лучше
Ik
word
een
beter
man.
Я
становлюсь
лучше.
Lady
snel
maar
ze
weet
er
van
Леди
быстрая,
но
она
знает
об
этом
Ja
ze
weet
er
van.
Да,
она
знает
об
этом.
She
loves
me,
ik
word
er
beter
van
Она
любит
меня,
и
от
этого
мне
лучше
Ik
word
een
beter
man.
Я
становлюсь
лучше.
Lady
snel
maar
ze
weet
er
van
Леди
быстрая,
но
она
знает
об
этом
Ja
ze
weet
er
van.
Да,
она
знает
об
этом.
Pick
up
the
love
one
time
Впитай
любовь
один
раз
Pick
up
the
love
two
times
Впитай
любовь
два
раза
Ik
ben
verliefd
op
een
meisje
Я
влюблен
в
девушку
Ik
duik
in
haar
poena
Я
ныряю
в
её
прелести
En
we
doen
de
oenana
И
мы
занимаемся
любовью
En
zei
gaat
oelalala
И
она
такая:
"О-ля-ля"
Al
die
jongens
blijven
blijven
Все
эти
парни
пусть
держатся
Want
die
chappa
gaat
bra
bra
bra
Потому
что
этот
ствол
пойдет
бах-бах-бах
Wat
je
zoekt
kan
je
krijgen
Что
ищешь,
то
и
найдешь
Ik
ben
in
de
club
met
een
paar
Я
в
клубе
с
парочкой
Van
mijn
strijders
Моих
бойцов
Laat
me
niet
belanden
in
een
cel
Не
дай
мне
попасть
в
камеру
Voor
een
tijdje
На
какое-то
время
Weet
dat
ik
zo
ver
ga
voor
mijn
meisje
Знай,
что
я
далеко
зайду
ради
моей
девочки
In
de
camera
en
ze
lijkt
op
aliyah
В
камеру,
и
она
похожа
на
Алию
Ik
blaas
shiva
met
een
klein
beetje
hiva
Я
курю
травку
с
небольшой
примесью
гашиша
Ik
bel
niffa
en
hij
komt
in
de
kia
Я
звоню
приятелю,
и
он
приезжает
на
Киа
Wij
op
de
achterbank
bezig
in
de
villa
Мы
на
заднем
сиденье
развлекаемся
на
вилле
She
loves
me,
ik
word
er
beter
van
Она
любит
меня,
и
от
этого
мне
лучше
Ik
word
een
beter
man.
Я
становлюсь
лучше.
Lady
snel
maar
ze
weet
er
van
Леди
быстрая,
но
она
знает
об
этом
Ja
ze
weet
er
van.
Да,
она
знает
об
этом.
She
loves
me,
ik
word
er
beter
van
Она
любит
меня,
и
от
этого
мне
лучше
Ik
word
een
beter
man.
Я
становлюсь
лучше.
Lady
snel
maar
ze
weet
er
van
Леди
быстрая,
но
она
знает
об
этом
Ja
ze
weet
er
van.
Да,
она
знает
об
этом.
Vroeger
wou
ze
niet
een
horen
niet
een
aki
Раньше
она
не
хотела
слышать
ни
одного
африканца
Tot
dat
ze
zag
dat
ik
het
Пока
не
увидела,
что
я
Draaide
net
als
dratsi
Кручусь,
как
волчок
Ze
zei
me
chief
ik
kan
niet
rollen
Она
сказала
мне,
шеф,
я
не
могу
связаться
Wacht
maar
tot
ik
pull
up
skuurt
skuurt
Подожди,
пока
я
подъеду,
вж-вж
Ze
is
hier,
ze
drinkt
al
die
lika
Она
здесь,
она
пьет
весь
этот
ликер
Ze
doet
niet
aan
shisha
Она
не
курит
кальян
Ze
doet
mee
in
spanje
en
pizza
Она
участвует
в
Испании
и
пицце
Ik
laat
haar
komen
met
mij
eh
eh
Я
заставляю
ее
идти
со
мной,
э-э
Zij
wist
al
wie
ik
was
toen
ze
begon
Она
знала,
кто
я,
когда
начинала
Zij
weet
zonder
haar
kom
ik
ook
rond
Она
знает,
что
без
нее
я
тоже
справлюсь
(?)
is
niet
wat
ik
wens
(?)
это
не
то,
чего
я
хочу
Meisje
in
mijn
villa
zie
je
me
rijden
in
de
bens
Девушка
в
моей
вилле,
видишь,
как
я
езжу
на
Mercedes
In
een
magazine
of
(?)
В
журнале
или
(?)
Geef
me
die
dingen,
omdat
je
met
me
(?)
Дай
мне
эти
вещи,
потому
что
ты
со
мной
(?)
She
loves
me
ik
word
er
beter
van
Она
любит
меня,
и
от
этого
мне
лучше
Ik
word
een
beter
man
Я
становлюсь
лучше.
Ladys
snel
maar
ze
weten
van
Леди
быстрые,
но
они
знают
об
этом
Ja
ze
weten
van
Да,
они
знают
об
этом.
She
loves
me
ik
word
er
beter
van
Она
любит
меня,
и
от
этого
мне
лучше
Ik
word
een
beter
man
Я
становлюсь
лучше.
Ladys
snel
maar
ze
weten
van
Леди
быстрые,
но
они
знают
об
этом
Ja
ze
weten
van
Да,
они
знают
об
этом.
Ik
zie
haar
kijken
Я
вижу,
как
она
смотрит
Maar
ik
had
haar
al
bekeken
Но
я
уже
рассмотрел
ее
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chyvon K D Pala, Jonathan J Grando, Mehmet O Onder Dogan, Bram Wijsman, Navarre N Norah, Raynor Bruges
Attention! Feel free to leave feedback.