Rayola - Cinto Jadi Sasalan - translation of the lyrics into German

Cinto Jadi Sasalan - Rayolatranslation in German




Cinto Jadi Sasalan
Liebe wurde zu Bedauern
Karianglah sudah si aia mato
Sind schon getrocknet die Tränen
Mananti uda ka pulang manjampuik cinto
Wartend auf dich, dass du heimkehrst, um die Liebe abzuholen
Alah batahun denai mananti
Schon Jahre warte ich
Kaba barito indak kunjuang datang
Keine Nachricht kam je
Manga kok lupo jo diri denai nan uda sayang
Warum hast du mich vergessen, die du doch liebtest?
Indak den sangko apo nan tajadi
Ich ahnte nicht, was geschah
Janjian cinto usailah sudah
Das Liebesversprechen ist schon vorbei
Den caliak uda pulang baduo ba bimbiang tangan
Ich sah dich heimkommen, zu zweit, Händchen haltend
Apo salah den pabuek
Was tat ich Falsches?
Cinto nan tajalin uda rangguikkan
Die Liebe, die uns verband, hast du entrissen
Sampai hati bana uda malupokan cinto nan suci
Wie konntest du nur die reine Liebe vergessen?
Tingga denai surang diri
Ich bleibe allein zurück
Bungo nan di taman layua lah sudah
Die Blume im Garten ist schon verwelkt
Cinto babarikan sahiduik samati jadi sasalan
Die Liebe, gegeben für Leben und Tod, wurde zu Bedauern
Karianglah sudah si aia mato
Sind schon getrocknet die Tränen
Mananti uda ka pulang manjampuik cinto
Wartend auf dich, dass du heimkehrst, um die Liebe abzuholen
Alah batahun denai mananti
Schon Jahre warte ich
Kaba barito indak kunjuang datang
Keine Nachricht kam je
Manga kok lupo jo diri denai nan uda sayang
Warum hast du mich vergessen, die du doch liebtest?
Indak den sangko apo nan tajadi
Ich ahnte nicht, was geschah
Janjian cinto usailah sudah
Das Liebesversprechen ist schon vorbei
Den caliak uda pulang baduo ba bimbiang tangan
Ich sah dich heimkommen, zu zweit, Händchen haltend
Apo salah den pabuek
Was tat ich Falsches?
Cinto nan tajalin uda rangguikkan
Die Liebe, die uns verband, hast du entrissen
Sampai hati bana uda malupokan cinto nan suci
Wie konntest du nur die reine Liebe vergessen?
Tingga denai surang diri
Ich bleibe allein zurück
Bungo nan di taman layua lah sudah
Die Blume im Garten ist schon verwelkt
Cinto babarikan sahiduik samati jadi sasalan
Die Liebe, gegeben für Leben und Tod, wurde zu Bedauern





Writer(s): Tom Pi


Attention! Feel free to leave feedback.