Raysawn - deceiver - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Raysawn - deceiver




deceiver
Täuscherin
That's dead!
Das ist tot!
In the whip like 3 deep, smoking on that GG (Go!)
Im Auto, drei Mann tief, rauchen GG (Los!)
Tell me what u see in me, gotta prove ya point to me
Sag mir, was du in mir siehst, beweise mir deinen Standpunkt
Still out on that sight u see (What?)
Immer noch draußen, wie du siehst (Was?)
Stealing lyrics they biting me (What?)
Klauen Texte, sie beißen mich (Was?)
They like what I do, they copy me (On god)
Sie mögen, was ich tue, sie kopieren mich (Oh Gott)
But that's cool that's right for me (Nah, nah)
Aber das ist cool, das ist richtig für mich (Nein, nein)
Pull up with a price for me (Gang)
Komm mit einem Preis für mich (Gang)
Bad ass bih with a Chrysler link (Bad!)
Krasse Schlampe mit einem Chrysler-Glied (Krass!)
Look at all this ice on me (Ice!)
Schau dir all das Eis an mir an (Eis!)
Better watch, just watch ya blink
Pass besser auf, pass auf, wie du blinzelst
Fuck, fucked her all on top the sink
Fuck, fickte sie auf dem Waschbecken
Knock, knocked him out before he think
Knock, knockte ihn aus, bevor er denken konnte
Got, got a problem with me just speak
Hast du ein Problem mit mir, sprich einfach
Chop, choppa right here for the reach (Chop)
Chop, Chopper direkt hier zum Greifen (Chop)
Okay wassup with these niggaz, tryna catch him
Okay, was ist mit diesen Niggaz, versuche ihn zu fangen
Knew I ain't like him as soon as I met him
Wusste, dass ich ihn nicht mag, sobald ich ihn traf
I'm tryna see what the vibes is
Ich versuche zu sehen, wie die Stimmung ist
That's what I'm saying in my head (Let's go!)
Das sage ich in meinem Kopf (Los geht's!)
Keep it a buck, yea she popping
Bleib ehrlich, ja, sie ist heiß
I'm tryna see if she topping
Ich will sehen, ob sie bläst
If not, u need to stop it
Wenn nicht, musst du aufhören
Bitch stop all that lying
Schlampe, hör auf zu lügen
I ain't gon lie yea I really used to try
Ich werde nicht lügen, ja, ich habe es wirklich versucht
But that's until I found out I'm that guy (That's me!)
Aber das war, bis ich herausfand, dass ich dieser Typ bin (Das bin ich!)
I fuck with her, she matching my fly
Ich mag sie, sie passt zu meinem Style
This moment is precious, just look at the sky
Dieser Moment ist kostbar, schau dir den Himmel an
Nah, wassup in the back of the ride
Nein, was geht hinten im Auto
Taking a sip of the drink, now we glide
Nehmen einen Schluck vom Getränk, jetzt gleiten wir
Calling up don, that's just for the slide (Don)
Rufe Don an, das ist nur für die Fahrt (Don)
Told him slow down before we collide
Sagte ihm, er soll langsamer machen, bevor wir zusammenstoßen
She a deceiver just look in her eye
Sie ist eine Täuscherin, schau ihr einfach in die Augen





Writer(s): Raysawn Walker


Attention! Feel free to leave feedback.