Raysawn - shiloh - translation of the lyrics into German

Lyrics and German translation Raysawn - shiloh




shiloh
Shiloh
From experience I can tell u that
Aus Erfahrung kann ich dir sagen, dass
That shit won't make it better
dieser Scheiß es nicht besser machen wird
But she still wanna go
Aber sie will trotzdem gehen
Ice cold, heart cold like the snow
Eiskalt, Herz kalt wie Schnee
She keep it quiet she won't tell me
Sie hält es geheim, sie wird mir nicht sagen
What she know
was sie weiß
Okay u said that u tired?
Okay, du sagtest, du bist müde?
Go head just get u some rest
Geh, ruh dich einfach aus
Imma just pull up in style
Ich werde einfach stilvoll vorfahren
Yea u know I'm the best
Ja, du weißt, ich bin der Beste
And she like all the sex (Okay)
Und sie mag den ganzen Sex (Okay)
Well I just like the checks (Okay)
Nun, ich mag nur die Schecks (Okay)
And I'm just knocking down these goals
Und ich erreiche einfach diese Ziele
So I'm like what's next (What's next?)
Also frage ich mich, was als nächstes kommt (Was kommt als nächstes?)
And I been really doing this shit, so give me my respect
Und ich mache das hier wirklich, also gib mir meinen Respekt
Got me deep in that water
Sie hat mich tief in dieses Wasser gebracht
Swimming like I'm Phelps (Ouuu)
Ich schwimme wie Phelps (Ouuu)
But when I'm drowning in that water
Aber wenn ich in diesem Wasser ertrinke
Who I can call for help? (I don't know)
Wen kann ich um Hilfe rufen? (Ich weiß es nicht)
Nobody sawn yea u got it
Niemanden, sawn, ja, du schaffst das
You know u by ya self (Gang)
Du weißt, du bist allein (Gang)
That's that shit I hadda realize
Das ist der Scheiß, den ich erkennen musste
That these people fake
Dass diese Leute falsch sind
But they be telling real lies
Aber sie erzählen echte Lügen
They deceiving me, u can just look in they eye
Sie täuschen mich, du kannst es einfach in ihren Augen sehen
And they abandoned, got me on this track wanting to cry (Cry)
Und sie haben mich verlassen, ich bin auf diesem Track und will weinen (Weinen)
That's real shit tho
Das ist echter Scheiß,
They know who they is
Sie wissen, wer sie sind
Ion gotta speak no names (fasho tho)
Ich muss keine Namen nennen (auf jeden Fall)
That shit lame (That's lame)
Das ist lahm (Das ist lahm)
Blow the brain (Blow the brain bitch)
Spreng das Gehirn (Spreng das Gehirn, Schlampe)
Sipping on this potion
Ich nippe an diesem Trank
Got me in slow motion
Bin in Zeitlupe
I've been really working on it
Ich habe wirklich daran gearbeitet
Tryna just control it
Versuche es einfach zu kontrollieren
I said shorty what's ya sign?
Ich sagte, Kleine, was ist dein Sternzeichen?
She said that she's a lover
Sie sagte, sie sei eine Liebende
She be mean all the time
Sie ist die ganze Zeit gemein
But a freak under the covers
Aber ein Freak unter der Decke
And I'm breaking all these curses
Und ich breche all diese Flüche
That's why this shit is so hard
Deshalb ist das hier so schwer
And this life shit is a movie
Und dieses Leben ist wie ein Film
U got ya script so play ya part
Du hast dein Drehbuch, also spiel deine Rolle
Even tho that trauma in the past
Auch wenn das Trauma in der Vergangenheit
Shit done left me scarred
mich vernarbt zurückgelassen hat
But it's cool I'm still doin me
Aber es ist cool, ich mache immer noch mein Ding
Even tho the times be hard (let's go)
Auch wenn die Zeiten hart sind (los geht's)
Aye real shit you know u still gotta do what u gotta do
Hey, ganz ehrlich, du weißt, du musst immer noch tun, was du tun musst
Don't let them traumas try to hold u back
Lass dich nicht von diesen Traumata zurückhalten
You know u gotta get above them
Du weißt, du musst darüber hinwegkommen
U feel me u gotta get above that shit cuz
Verstehst du, du musst darüber hinwegkommen, denn
U feel me that's apart of ya script (That's how u level up)
Verstehst du, das ist Teil deines Drehbuchs (So steigst du auf)
U feel me u gotta get thru that in order to level up
Verstehst du, du musst das durchstehen, um aufzusteigen
But aye I got Shiloh on this bitch
Aber hey, ich habe Shiloh hier drauf
What u on Shiloh?
Was machst du, Shiloh?
What you say?
Was sagst du?
From experience I can tell u that
Aus Erfahrung kann ich dir sagen, dass
That shit won't make it better
dieser Scheiß es nicht besser machen wird
But she still wanna go
Aber sie will trotzdem gehen





Writer(s): Raysawn Walker


Attention! Feel free to leave feedback.