Lyrics and translation Raysawn - come kick it with me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
come kick it with me
Давай зависнем
Ouu,
told
her
"come
and
kick
it",
Ouu
Оу,
сказал
ей:
"Давай
зависнем",
Оу
Do
you
wanna
kick
it?,
Ouu
Хочешь
зависнуть?,
Оу
Told
her
"come
and
kick
it",
Ouu
Сказал
ей:
"Давай
зависнем",
Оу
Do
u
wanna
kick
it?,
Ouu
Хочешь
зависнуть?,
Оу
Told
her
"come
and
kick
it",
Ouu
Сказал
ей:
"Давай
зависнем",
Оу
Do
u
wanna
kick
it?,
Ouu
Хочешь
зависнуть?,
Оу
Told
her
"come
and
kick
it",
Ouu
Сказал
ей:
"Давай
зависнем",
Оу
Come
kick
it
with
me,
and
we
be
doing
it
so
vividly
Давай
зависнем,
и
мы
будем
делать
это
так
ярко
Do
you
feel
the
energy?,
type
of
shit
that
make
you
feel
complete
Чувствуешь
энергию?,
это
та
штука,
которая
дает
тебе
почувствовать
себя
полноценным
You
the
talk
of
the
town
come
on
baby
let's
go
Ты
- звезда
вечеринки,
пошли
Said
you
ready
for
that
action,
now
it's
time
to
roll
Ты
сказала,
что
готова
к
движухе,
теперь
пора
зажигать
Yea
I
peep
it
in
my
head
they
been
playing
me
slow
Да,
я
вижу,
как
они
плетут
интриги
за
моей
спиной
Got
that
bitch
up
on
my
side
now
it's
time
to
blow
Но
теперь
эта
сучка
на
моей
стороне,
и
пришло
время
взрывать
Think
it's
a
game?,
I
pop
up
like
a
ghost,
you
ready?
Думаешь,
это
игра?,
Я
появляюсь
как
призрак,
ты
готова?
Niggaz
lame,
I
slice
'em
up
with
this
machete
Ублюдки
жалкие,
я
кромсаю
их
своим
мачете
For
the
fame,
watch
his
head
turn
to
confetti
Ради
славы,
смотри,
как
его
голова
превратится
в
конфетти
And
fuck
the
fame,
I'm
in
this
shit
just
for
the
fetti
К
черту
славу,
я
в
этом
дерьме
только
ради
бабок
Yeah,
uh
that's
what
it's
all
about
Да,
вот
в
чем
смысл
Young
nigga
on
a
fucking
paper
route
Молодой
парень
на
своем
чертовом
пути
Tryna
find
a
way
to
make
it
out
Пытаюсь
найти
выход
Without
me
just
having
to
sell
out
Чтобы
не
пришлось
продаваться
Yeah,
a
lot
of
niggaz
crash
and
fall
Да,
многие
парни
падают
и
разбиваются
I'm
just
here
with
my
heart
in
my
hands
tryna
stand
tall
Я
просто
здесь,
с
открытым
сердцем,
пытаюсь
выстоять
Aha,
you
heard
me?,
real
shit
tho
Ага,
слышишь?,
это
правда
Come
kick
it
with
me,
we
be
doing
it
so
vividly
Давай
зависнем,
мы
будем
делать
это
так
ярко
Do
you
feel
the
energy?,
type
of
shit
that
make
you
feel
complete
Ты
чувствуешь
энергию?,
это
та
штука,
которая
дает
тебе
почувствовать
себя
полноценным
On
the
low,
low
I
bet
you
think
I
didn't
know
Тихо,
тихо,
ты
думаешь,
я
не
знаю
Yes
I
got
feelings,
but
I
will
not
let
them
show
Да,
у
меня
есть
чувства,
но
я
не
покажу
их
Cause
you
did
it
once,
and
I'll
bet
you'll
do
it
some
more
Потому
что
ты
сделала
это
однажды,
и
я
готов
поспорить,
что
сделаешь
это
еще
не
раз
Yes
I
didn't
tell
you,
but
that
shit
did
leave
me
sore
Да,
я
не
говорил
тебе,
но
это
причинило
мне
боль
I'm
a
human
at
the
end
of
the
day
Я
человек,
в
конце
концов
But
in
the
night
time
I
love
to
prey
Но
ночью
я
люблю
молиться
Yeah,
on
ya
bitch
ass
I
love
to
spray
Да,
люблю
поливать
огнем
твою
задницу
Damn,
that's
them
demons
that's
talking
to
me
Черт,
это
демоны
говорят
во
мне
I'm
young,
but
why
I
feel
so
old?
Я
молод,
но
почему
я
чувствую
себя
таким
старым?
Is
it
because
I
did
so
much
that
now
my
soul
is
cold?
Может
потому,
что
я
пережил
так
много,
что
моя
душа
остыла?
I
try
to
love
but
I
just
can't,
that
shit
is
hard
like
stone
Я
пытаюсь
любить,
но
не
могу,
это
тяжело,
как
камень
So
many
thoughts
up
in
my
head
that
you
gotta
leave
me
'lone
В
моей
голове
так
много
мыслей,
что
тебе
лучше
оставить
меня
в
покое
Whole
time
I'm
in
my
head
thinking,
baby
please
don't
go
Все
это
время
я
думаю:
"Малышка,
пожалуйста,
не
уходи"
But
this
shit
went
so
left,
now
it's
time
to
roll
Но
все
пошло
наперекосяк,
и
теперь
пора
катиться
дальше
As
a
man
it's
in
my
veins
i
gotta
gain
control
Как
мужчина,
я
должен
взять
себя
в
руки
Taking
time
with
my
breathing
I'm
going
slow
Я
успокаиваю
дыхание,
замедляюсь
I'm
fighting
a
war
that's
bigger
than
me
Я
веду
войну,
которая
больше
меня
самого
If
you
know,
you
know,
like
Если
ты
понимаешь,
о
чем
я,
типа
You
know,
so
i
choose
this
journey
Понимаешь,
поэтому
я
выбрал
этот
путь
And,
I
already
know
what
it
is
И
я
знаю,
что
это
такое
It's
either
ima
live
or
ima
die
through
it,
you
know
Либо
я
буду
жить,
либо
умру
на
этом
пути,
понимаешь
But,
it
is
what
it
is
so,
if
you
with
me
or
not
then
fuck
it,
go
Но
это
то,
что
есть,
так
что
если
ты
не
со
мной,
то
к
черту
тебя,
проваливай
Ouu,
told
her
"come
and
kick
it",
Ouu
Оу,
сказал
ей:
"Давай
зависнем",
Оу
Do
you
wanna
kick
it?,
Ouu
Хочешь
зависнуть?,
Оу
Told
her
"come
and
kick
it",
Ouu
Сказал
ей:
"Давай
зависнем",
Оу
Come
kick
it
with
me,
we
be
doing
it
so
vividly
Давай
зависнем,
и
мы
будем
делать
это
так
ярко
Do
you
feel
the
energy?,
type
of
shit
that
make
you
feel
complete
Ты
чувствуешь
энергию?,
это
та
штука,
которая
дает
тебе
почувствовать
себя
полноценным
Come
kick
it
with
me,
come
kick
it
with
Давай
зависнем,
давай
зависнем
Do
you
feel
the
energy?
Ты
чувствуешь
энергию?
Come
kick
it
with
me,
come
kick
it
with
me
Давай
зависнем,
давай
зависнем
Do
you
feel
the
energy?
Ты
чувствуешь
энергию?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.