Raysawn - had enough - translation of the lyrics into German

had enough - Raysawntranslation in German




had enough
Genug gehabt
They know im a vibe and they won't even admit
Sie wissen, dass ich eine Ausstrahlung habe, und sie geben es nicht einmal zu
She want all my time and my fucking attention
Sie will meine ganze Zeit und meine verdammte Aufmerksamkeit
I told u I can't bitch I'm grinding, I'm getting it
Ich sagte dir, ich kann nicht, Schlampe, ich bin am Malochen, ich hole es mir
Mind on a straight narrow im all on a mission (Woo)
Mein Geist ist auf einer geraden Linie, ich bin voll auf einer Mission (Woo)
What? nigga are u stupid, I don't gotta brag cuz I know that I do this
Was? Nigga, bist du dumm? Ich muss nicht prahlen, denn ich weiß, dass ich das tue
And I don't tell them nothing I'm leaving them clueless
Und ich sage ihnen nichts, ich lasse sie ahnungslos
So if u wanna know just listen to the music (What, hold on)
Also, wenn du es wissen willst, hör einfach die Musik (Was, warte mal)
Hold on she geeked up (Hold on she geeked up)
Warte mal, sie ist aufgekratzt (Warte mal, sie ist aufgekratzt)
Do u just peep her? (Do u just peep her?)
Hast du sie gerade bemerkt? (Hast du sie gerade bemerkt?)
Shorty a sleeper (Shorty a sleeper)
Kleine ist eine Schläferin (Kleine ist eine Schläferin)
Now I gotta meet her (Now I gotta meet her)
Jetzt muss ich sie treffen (Jetzt muss ich sie treffen)
Now we back in this bitch and it's motion
Jetzt sind wir zurück in dieser Schlampe und es ist Bewegung
And shorty she wet, yea she just like the ocean
Und Kleine, sie ist nass, ja, sie ist wie der Ozean
And they see that I'm coasting
Und sie sehen, dass ich dahingleite
They tryna come around but I don't even know 'em, damn
Sie versuchen, näher zu kommen, aber ich kenne sie nicht einmal, verdammt
Everyday it's a war with myself
Jeden Tag ist es ein Krieg mit mir selbst
But I'm knowing it's bad for my health
Aber ich weiß, dass es schlecht für meine Gesundheit ist
And I never just tell how I felt
Und ich sage nie, wie ich mich gefühlt habe
So these are the cards that I'm dealt
Das sind also die Karten, die mir ausgeteilt wurden
And I'm missing u so much I swear
Und ich vermisse dich so sehr, ich schwöre
I just need a breather, I'm breathing for air
Ich brauche nur eine Atempause, ich schnappe nach Luft
Smoking so much man my lungs need to clear
Ich rauche so viel, Mann, meine Lungen müssen sich klären
Tell me whatchu wanna know about me, yea ok wassup?
Sag mir, was du über mich wissen willst, ja, okay, was geht?
I be chilling and i really don't like a lot of stuff
Ich chille und ich mag wirklich nicht viel Zeug
Sometimes I be wanting to quit, but I know I can't give up
Manchmal möchte ich aufhören, aber ich weiß, ich kann nicht aufgeben
Cuz this shit can be overwhelming, man I think I had enough
Weil diese Scheiße überwältigend sein kann, Mann, ich glaube, ich habe genug





Writer(s): Raysawn Walker


Attention! Feel free to leave feedback.