Raysawn - when it’s over, interlude - translation of the lyrics into German

when it’s over, interlude - Raysawntranslation in German




when it’s over, interlude
Wenn es vorbei ist, Interlude
As a man it's in my veins I gotta gain control
Als Mann liegt es mir im Blut, ich muss die Kontrolle gewinnen
Turned off my character and played a different role
Habe meinen Charakter ausgeschaltet und eine andere Rolle gespielt
Made a different type of deal that niggaz don't even know
Habe eine andere Art von Deal gemacht, von dem die Leute nichts wissen
So don't be afraid when this other side just start to show
Also hab keine Angst, wenn diese andere Seite sich zeigt
So many demons in my body and I'm afraid to let them go
So viele Dämonen in meinem Körper und ich habe Angst, sie loszulassen
But with all this anger that's inside me they just grow
Aber mit all dieser Wut in mir wachsen sie nur
Try my best to fight it but my mind is telling me no
Ich versuche mein Bestes, dagegen anzukämpfen, aber mein Verstand sagt mir, nein
So I ask "dear god, can you just guide me if I go?"
Also frage ich: "Lieber Gott, kannst du mich führen, wenn ich gehe?"
At first i didn't believe then i seen shadows in the dark
Zuerst glaubte ich nicht, dann sah ich Schatten im Dunkeln
Alone it's just me, I'm taking walks up in the park
Allein bin ich es, ich mache Spaziergänge im Park
Pretty soon I'll be gone, and I'll be done with this avatar
Bald werde ich weg sein, und ich werde mit diesem Avatar fertig sein
But, just know when it's over I'll be flying up with the stars
Aber, wisse, wenn es vorbei ist, werde ich mit den Sternen fliegen
Aha, nah for real
Aha, nein, im Ernst
Ima be up where the stars at
Ich werde dort oben sein, wo die Sterne sind
All the way up there where a nigga belong
Ganz da oben, wo ich hingehöre, Schatzi
I just need to poke the hole through this motherfucker
Ich muss nur ein Loch in dieses Ding stechen
And let the water burst through (Feel me?)
Und das Wasser herausströmen lassen (Verstehst du mich?)






Attention! Feel free to leave feedback.