Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deus Está Cuidando
Gott kümmert sich
Deus
vou
entender
se
não
quiseres
ouvir
meu
pedido
Gott,
ich
werde
verstehen,
wenn
du
meine
Bitte
nicht
hören
willst
Porque
bem
melhor
que
eu,
sabes
o
que
preciso
Denn
viel
besser
als
ich
weißt
du,
was
ich
brauche
Do
que
preciso
Was
ich
brauche
Quando
forças
me
faltarem,
sei
que
logo
vens
Wenn
mir
die
Kräfte
fehlen,
weiß
ich,
dass
du
bald
kommst
Pra
me
levantar
e
me
falar:
vai
ficar
tudo
bem
Um
mich
aufzurichten
und
mir
zu
sagen:
Alles
wird
gut
werden
Vai
ficar
tudo
bem
Alles
wird
gut
werden
Eu
creio
no
Deus
que
eu
sirvo
Ich
glaube
an
den
Gott,
dem
ich
diene
Confio
nele,
não
desisto
Ich
vertraue
ihm,
ich
gebe
nicht
auf
A
minha
oração
é
chave
Mein
Gebet
ist
der
Schlüssel
Que
abre
a
porta
do
milagre
Der
die
Tür
zum
Wunder
öffnet
Eu
creio
no
Deus
que
eu
sirvo
Ich
glaube
an
den
Gott,
dem
ich
diene
Confio
nele,
não
desisto
Ich
vertraue
ihm,
ich
gebe
nicht
auf
A
minha
oração
é
chave
Mein
Gebet
ist
der
Schlüssel
Que
abre
a
porta
do
milagre
Der
die
Tür
zum
Wunder
öffnet
Deus
está
cuidando
dos
segredos
do
meu
coração
Gott
kümmert
sich
um
die
Geheimnisse
meines
Herzens
Deus
conhece
todas
as
minhas
limitações
Gott
kennt
all
meine
Grenzen
Sabe
até
quando
vou
suportar
esse
vento
Er
weiß,
wie
lange
ich
diesen
Wind
ertragen
kann
Porque
Deus
é
soberano,
tudo
está
vendo
Denn
Gott
ist
souverän,
er
sieht
alles
Deus
quem
vai
advogar
e
julgar
minha
causa
Gott
ist
derjenige,
der
meine
Sache
vertreten
und
beurteilen
wird
Meu
dever
é
adorar,
enquanto
Ele
trabalha
Meine
Pflicht
ist
es
anzubeten,
während
Er
arbeitet
As
promessas
d'Ele
sei
que
ainda
estão
de
pé
Seine
Versprechen,
ich
weiß,
sie
stehen
noch
Esse
vale
é
só
Deus
provando
minha
fé
Dieses
Tal
ist
nur
Gott,
der
meinen
Glauben
prüft
Eu
creio
no
Deus
que
eu
sirvo
Ich
glaube
an
den
Gott,
dem
ich
diene
Confio
nele,
não
desisto
Ich
vertraue
ihm,
ich
gebe
nicht
auf
A
minha
oração
é
chave
Mein
Gebet
ist
der
Schlüssel
Que
abre
a
porta
do
milagre
Der
die
Tür
zum
Wunder
öffnet
Eu
creio
no
Deus
que
eu
sirvo
Ich
glaube
an
den
Gott,
dem
ich
diene
Confio
nele,
não
desisto
Ich
vertraue
ihm,
ich
gebe
nicht
auf
A
minha
oração
é
chave
Mein
Gebet
ist
der
Schlüssel
Que
abre
a
porta
do
milagre
Der
die
Tür
zum
Wunder
öffnet
Deus
está
cuidando
dos
segredos
do
meu
coração
Gott
kümmert
sich
um
die
Geheimnisse
meines
Herzens
Deus
conhece
todas
as
minhas
limitações
Gott
kennt
all
meine
Grenzen
Sabe
até
quando
vou
suportar
esse
vento
Er
weiß,
wie
lange
ich
diesen
Wind
ertragen
kann
Porque
Deus
é
soberano,
tudo
está
vendo
Denn
Gott
ist
souverän,
er
sieht
alles
Deus
quem
vai
advogar
e
julgar
minha
causa
Gott
ist
derjenige,
der
meine
Sache
vertreten
und
beurteilen
wird
Meu
dever
é
adorar,
enquanto
Ele
trabalha
Meine
Pflicht
ist
es
anzubeten,
während
Er
arbeitet
As
promessas
d'Ele
sei
que
ainda
estão
de
pé
Seine
Versprechen,
ich
weiß,
sie
stehen
noch
Esse
vale
é
só
Deus
provando
minha
fé
Dieses
Tal
ist
nur
Gott,
der
meinen
Glauben
prüft
Esse
vale
é
só
Deus
provando
minha
fé
Dieses
Tal
ist
nur
Gott,
der
meinen
Glauben
prüft
Ainda
estou
de
pé
Ich
stehe
noch
Esse
vale
é
só
Deus
provando
minha
fé
Dieses
Tal
ist
nur
Gott,
der
meinen
Glauben
prüft
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rayssa
Attention! Feel free to leave feedback.