Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu So Queria Ser Feliz
Ich wollte doch nur glücklich sein
Quantas
vezes
entreguei
meu
coração
Wie
oft
habe
ich
mein
Herz
hingegeben
Eu
dizia
pelo
sim
e
pelo
não,
eu
só
queria
ser
feliz
Ich
sagte
einfach
Ja,
einfach
Nein,
ich
wollte
doch
nur
glücklich
sein
Iludido
pela
falsa
emoção
Getäuscht
von
falschem
Gefühl
Me
perdi
entre
o
real
e
a
razão,
eu
só
queria
ser
feliz
Ich
verlor
mich
zwischen
Realität
und
Vernunft,
ich
wollte
doch
nur
glücklich
sein
Sendo
assim,
vou
esperar
um
dia,
sei,
vou
encontrar
Und
so
werde
ich
warten,
eines
Tages,
ich
weiß,
werde
ich
finden
E
quando
isso
acontecer
eu
vou
viver
um
grande
amor
Und
wenn
das
geschieht,
werde
ich
eine
große
Liebe
erleben
Vou
guardar
tudo
que
tenho
de
melhor
só
pra
te
dar
Ich
werde
alles
Beste,
was
ich
habe,
aufbewahren,
nur
um
es
dir
zu
geben
Não
vejo
a
hora
de
te
ver
e
declarar
o
meu
amor
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
dich
zu
sehen
und
dir
meine
Liebe
zu
erklären
Eu
quero,
preciso
arrancar
do
peito
essa
solidão
Ich
will,
ich
muss
diese
Einsamkeit
aus
meiner
Brust
reißen
Eu
quero,
preciso
fazer
feliz
de
vez
meu
coração
Ich
will,
ich
muss
mein
Herz
endlich
glücklich
machen
Eu
quero,
preciso
arrancar
do
peito
essa
solidão
Ich
will,
ich
muss
diese
Einsamkeit
aus
meiner
Brust
reißen
Eu
quero,
preciso
fazer
feliz
de
vez
meu
coração
Ich
will,
ich
muss
mein
Herz
endlich
glücklich
machen
Deus
não
esqueceu
de
mim
Gott
hat
mich
nicht
vergessen
Ainda
existe
esperança
Es
gibt
noch
Hoffnung
Quem
espera
sempre
alcança
Wer
wartet,
erreicht
es
immer
Eu
quero,
preciso
arrancar
do
peito
essa
solidão
Ich
will,
ich
muss
diese
Einsamkeit
aus
meiner
Brust
reißen
Eu
quero,
preciso
fazer
feliz
de
vez
meu
coração
Ich
will,
ich
muss
mein
Herz
endlich
glücklich
machen
Eu
quero,
preciso
arrancar
do
peito
essa
solidão
Ich
will,
ich
muss
diese
Einsamkeit
aus
meiner
Brust
reißen
Eu
quero,
preciso
fazer
feliz
de
vez
meu
coração
Ich
will,
ich
muss
mein
Herz
endlich
glücklich
machen
Deus
não
esqueceu
de
mim
Gott
hat
mich
nicht
vergessen
Ainda
existe
esperança
Es
gibt
noch
Hoffnung
Quem
espera,
sempre
alcança
Wer
wartet,
erreicht
es
immer
Eu
quero,
preciso
arrancar
do
peito
essa
solidão
Ich
will,
ich
muss
diese
Einsamkeit
aus
meiner
Brust
reißen
Eu
quero,
preciso
fazer
feliz
de
vez
meu
coração
Ich
will,
ich
muss
mein
Herz
endlich
glücklich
machen
Eu
quero,
preciso
arrancar
do
peito
essa
solidão
Ich
will,
ich
muss
diese
Einsamkeit
aus
meiner
Brust
reißen
Eu
quero,
preciso
fazer
feliz
de
vez
meu
coração
Ich
will,
ich
muss
mein
Herz
endlich
glücklich
machen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leo Castro, Zaqueu Barros
Attention! Feel free to leave feedback.