Rayssa e Ravel - Pedrada - Playback - translation of the lyrics into German

Pedrada - Playback - Rayssa e Raveltranslation in German




Pedrada - Playback
Steinwurf - Playback
Hoje soube que falam de mim
Heute habe ich erfahren, dass man über mich spricht
O que falam não quero saber
Was man sagt, will ich nicht wissen
Falam bem, até agradeço
Spricht man gut, danke ich sogar
Falam mal, não é pra admirar
Spricht man schlecht, ist das nicht verwunderlich
Meu louvor oferto a Deus
Mein Lobpreis bringe ich Gott dar
E Ele pode me julgar
Und nur Er kann über mich urteilen
Quando mais pedras estão lançando
Je mehr Steine geworfen werden
Eu prossigo no meu caminhar
Setze ich meinen Weg fort
Com as pedras que aqui me atiram
Mit den Steinen, die man hier auf mich wirft
Um castelo estou a construir
Baue ich eine Burg
Firmado na Rocha que é Cristo
Gegründet auf dem Felsen, der Christus ist
A caminho estou do porvir
Bin ich auf dem Weg in die Zukunft
Podem atirar bastante pedras
Man kann viele Steine werfen
não podem me atingir
Sie können mich nicht mehr treffen
De tanto me atirarem pedras
So oft hat man mich mit Steinen beworfen
Com elas posso me cobrir
Dass ich mich schon damit bedecken kann
Não sei se o irmão leu na Bíblia
Ich weiß nicht, ob der Bruder schon in der Bibel gelesen hat
Não devemos de ninguém falar
Wir sollen über niemanden sprechen
Por mais errado que alguém esteja
Wie falsch jemand auch liegen mag
Nós devemos por ele orar
Wir sollen für ihn beten
E diz que a língua é uma faísca
Und es heißt, die Zunge ist ein Funke
Uma floresta pode incendiar
Der einen ganzen Wald entzünden kann
Coloque uma trava em sua língua
Lege deiner Zunge einen Zaum an
Quem brinca com fogo pode se queimar
Wer mit dem Feuer spielt, kann sich verbrennen
Te perdoo, querido irmão
Ich vergebe dir, lieber Bruder
Convertida estou certa que sou
Bekehr**t** bin ich, dessen bin ich gewiss
Quando dobro os meus joelhos
Wenn ich meine Knie beuge
Te entrego nas mãos do Senhor
Übergebe ich dich in die Hände des Herrn
Vou seguindo a minha caminhada
Ich setze meinen Weg fort
A jornada longa sei que é
Die Reise ist lang, das weiß ich
Não serão as grandes pedradas
Es werden nicht die großen Steinwürfe sein
Que irão tirar a minha
Die mir meinen Glauben nehmen werden






Attention! Feel free to leave feedback.