Lyrics and translation Rayssa e Ravel - Rastro de Dor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chega
o
momento
Наступает
момент,
Que
o
seu
sofrimento
Когда
твои
страдания
Vai
ser
derramado
numa
cruz
Будут
пролиты
на
кресте.
Sangue,
fome
e
sede
Кровь,
голод
и
жажда,
Perda,
dano
e
medo
Потеря,
боль
и
страх
Fazem
companhia
pra
Jesus
Становятся
спутниками
Иисуса.
Os
outros
não
se
importam
Остальным
всё
равно,
Judas
o
traiu
Иуда
предал
Его,
Pedro
nega
tudo,
ninguém
seguiu
Пётр
всё
отрицает,
никто
не
последовал
за
Ним.
Ele
está
sozinho
Он
один,
Vem
pelo
caminho
Идёт
по
дороге,
Humilhado
e
só
o
meu
Jesus
Униженный
и
одинокий,
мой
Иисус.
E
enfrenta
a
via-crucis
И
проходит
свой
крестный
путь,
Sofrendo
por
mim
Страдая
за
меня.
Cada
gota
do
seu
sangue
carmesim
Каждая
капля
Его
багряной
крови
Escrevia
a
minha
história
de
perdão
Писала
мою
историю
прощения.
E
o
inferno
estremece
И
ад
трепещет
A
cada
passo
que
dá
С
каждым
Его
шагом.
Todo
o
céu
está
em
pé
só
pra
esperar
Всё
небо
стоит,
ожидая,
Ele
vai
cumprir
agora
a
sua
missão
Когда
Он
исполнит
свою
миссию,
Selando
a
morte
lá
na
cruz
Свершив
смерть
на
кресте.
Via
dolorosa
Via
Dolorosa,
Todo
verso
e
prosa
Никакие
стихи
и
проза
Não
podem
expressar
a
humilhação
Не
могут
выразить
это
унижение.
Via
de
angústia
Путь
страданий,
Céu
e
terra
lutam
Небо
и
земля
борются,
Mas
o
Salvador
venceu
a
cruz
Но
Спаситель
победил
крест.
Nada
o
segura
Ничто
не
остановит
Его,
Nem
toda
a
amargura
Даже
вся
горечь,
Ele
se
encurva
até
o
chão
Он
склоняется
до
земли.
Deus
no
céu
suporta
Бог
на
небесах
терпит,
Os
anjos
se
preparam
Ангелы
готовятся,
Tudo
está
parado
em
Jesus
Всё
замерло
в
ожидании
Иисуса.
E
enfrenta
a
via-crucis
И
проходит
свой
крестный
путь,
Sofrendo
por
mim
Страдая
за
меня.
Cada
gota
do
seu
Sangue
carmesim
Каждая
капля
Его
багряной
крови
Escrevia
a
minha
história
de
perdão
Писала
мою
историю
прощения.
E
o
inferno
estremece
И
ад
трепещет
A
cada
passo
que
dá
С
каждым
Его
шагом.
Todo
o
céu
está
em
pé
só
pra
esperar
Всё
небо
стоит,
ожидая,
Ele
vai
cumprir
agora
a
sua
missão
Когда
Он
исполнит
свою
миссию,
Selando
a
morte
lá
na
cruz
Свершив
смерть
на
кресте.
E
enfrenta
a
via-crucis
И
проходит
свой
крестный
путь,
Sofrendo
por
mim
Страдая
за
меня.
Cada
gota
do
seu
Sangue
carmesim
Каждая
капля
Его
багряной
крови
Escrevia
a
minha
história
de
perdão
Писала
мою
историю
прощения.
E
o
inferno
estremece
И
ад
трепещет
A
cada
passo
que
dá
С
каждым
Его
шагом.
Todo
o
céu
está
em
pé
só
pra
esperar
Всё
небо
стоит,
ожидая,
Ele
vai
cumprir
agora
a
sua
missão
Когда
Он
исполнит
свою
миссию,
Selando
a
morte
lá
na
cruz
Свершив
смерть
на
кресте.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elizeu Gomes, Rayssa & Ravel
Attention! Feel free to leave feedback.