Rayssa e Ravel - Sem Noção - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rayssa e Ravel - Sem Noção




Sem Noção
Clueless
Não me contentei em te olhar
I wasn't content with just looking at you
O meu coração quer te conhecer
My heart wants to know you
Minha consciência diz vai de vagar
My conscience says to go slow
E mesmo assim eu não consigo obedecer
And yet I can't obey
No fleche de um olhar me apaixonei
In the blink of an eye I fell in love
Calei a voz da minha timidez
I silenced the voice of my shyness
Por isso me declaro sem noção
That's why I declare myself clueless
Ao som de uma música, voz e violão
To the sound of music, voice and guitar
Quer namorar comigo? Estou apaixonado
Will you go out with me? I'm in love
Lúcido, inconsequente, exagerado
Lucid, reckless, exaggerated
Mas faço tudo pra ouvir você dizer sim
But I'll do anything to hear you say yes
Pra mim, pra mim
To me, to me
Quer namorar comigo? Não estou brincando
Will you go out with me? I'm not kidding
Não me belisque, porque não estou sonhando
Don't pinch me, because I'm not dreaming
Quando te olhei me apaixonei
When I looked at you I fell in love
Agora estou, sem noção, te amando
Now I'm clueless, loving you
Não me contentei em te olhar
I wasn't content with just looking at you
O meu coração quer te conhecer
My heart wants to know you
Minha consciência diz, "vai devagar"
My conscience says, "go slow"
E mesmo assim, eu não consigo obedecer
And yet, I can't obey
No fleche de um olhar me apaixonei
In the blink of an eye I fell in love
Calei a voz da minha timidez
I silenced the voice of my shyness
Por isso me declaro sem noção
That's why I declare myself clueless
Ao som de uma música, voz e violão
To the sound of music, voice and guitar
Quer namorar comigo? Estou apaixonado
Will you go out with me? I'm in love
Lúcido, inconsequente, exagerado
Lucid, reckless, exaggerated
Mas faço tudo pra ouvir você dizer sim
But I'll do anything to hear you say yes
Pra mim, pra mim
To me, to me
Quer namorar comigo? Não estou brincando
Will you go out with me? I'm not kidding
Não me belisque, porque não estou sonhando
Don't pinch me, because I'm not dreaming
Quando te olhei me apaixonei
When I looked at you I fell in love
E agora estou, sem noção, te amando
And now I'm clueless, loving you
E agora estou, sem noção, te amando
And now I'm clueless, loving you
E agora estou, sem noção, te amando
And now I'm clueless, loving you
Quer namorar comigo? Estou apaixonado
Will you go out with me? I'm in love
Lúcido, inconsequente, exagerado
Lucid, reckless, exaggerated
Mas faço tudo pra ouvir você dizer sim
But I'll do anything to hear you say yes
Pra mim, pra mim
To me, to me
Quer namorar comigo? Não estou brincando
Will you go out with me? I'm not kidding
Não me belisque, porque não estou sonhando
Don't pinch me, because I'm not dreaming
Quando te olhei me apaixonei
When I looked at you I fell in love
E agora estou, sem noção, te amando
And now I'm clueless, loving you
E agora estou sem noção
And now I'm clueless
Te amando
Loving you






Attention! Feel free to leave feedback.