Lyrics and translation Rayssa e Ravel - Ter Você
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quem
dera,
eu
pudesse
tocar
esse
teu
coração
If
only
I
could
touch
your
heart
E
assim
descobrir
os
caminhos
que
levam
a
ele
And
thus
discover
the
paths
that
lead
to
it
Quem
sabe
talvez
te
encontrar
Who
knows,
maybe
I'll
find
you
Descansar
no
teu
colo,
menina
Rest
in
your
lap,
girl
Teu
sorriso,
teu
jeito,
tua
voz,
você
me
fascina
Your
smile,
your
ways,
your
voice,
you
fascinate
me
Quem
dera
eu
pudesse
tocar
esse
teu
coração
If
only
I
could
touch
your
heart
E
assim
descobrir
os
caminhos
que
levam
a
ele
And
thus
discover
the
paths
that
lead
to
it
Quem
sabe
talvez
te
encontrar
Who
knows,
maybe
I'll
find
you
Descansar
no
teu
colo,
menino
Rest
in
your
lap,
boy
Teu
sorriso,
teu
jeito,
tua
voz,
você
me
fascina
Your
smile,
your
ways,
your
voice,
you
fascinate
me
Duvido
que
alguém
vai
te
amar
do
jeito
que
eu
te
amo
I
doubt
anyone
will
love
you
the
way
I
do
Pois,
às
vezes,
esqueço
de
mim
pra
pensar
em
você
Because
sometimes
I
forget
myself
to
think
about
you
É
duro
ter
que
suportar
a
dor
de
não
te
ter
comigo
It's
hard
to
bear
the
pain
of
not
having
you
with
me
Mas
eu
guardo
aqui
dentro
do
peito
a
fé
But
I
keep
the
faith
in
my
heart
De
um
dia
ter
você
To
one
day
have
you
Duvido
que
alguém
vai
te
amar
do
jeito
que
eu
te
amo
I
doubt
anyone
will
love
you
the
way
I
do
Pois,
às
vezes,
esqueço
de
mim
pra
pensar
em
você
Because
sometimes
I
forget
myself
to
think
about
you
Pra
pensar
em
você
(pensar
em
você)
To
think
about
you
(to
think
about
you)
É
duro
ter
que
suportar
a
dor
de
não
te
ter
comigo
It's
hard
to
bear
the
pain
of
not
having
you
with
me
Mas
eu
guardo
aqui
dentro
do
peito
a
fé
But
I
keep
the
faith
in
my
heart
De
um
dia
ter
você
To
one
day
have
you
Duvido
que
alguém
vai
te
amar
do
jeito
que
eu
te
amo
I
doubt
anyone
will
love
you
the
way
I
do
Pois,
às
vezes,
esqueço
de
mim
pra
pensar
em
você
Because
sometimes
I
forget
myself
to
think
about
you
É
duro
ter
que
suportar
a
dor
de
não
te
ter
comigo
It's
hard
to
bear
the
pain
of
not
having
you
with
me
Mas
eu
guardo
aqui
dentro
do
peito
a
fé
But
I
keep
the
faith
in
my
heart
De
um
dia
ter
você
(ter
você)
To
one
day
have
you
(have
you)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.