Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hit Or Nah
Ficken oder nicht
Can
I
fuck
or
nah?
I
wanna
get
with
you
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
Ich
will
was
von
dir
I
wanna
get
them
draws,
I
wanna
show
you
summin'
Ich
will
an
deine
Höschen,
ich
will
dir
was
zeigen
Come
with
me,
girl
don't
be
scared
Komm
mit
mir,
Mädchen,
hab
keine
Angst
I
wanna
show
you
sumthin'
right
over
here
Ich
will
dir
was
zeigen,
genau
hier
drüben
Can
I
fuck
or
nah?
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
Girl
don't
be
shy,
I
wanna
see
what
you
about
Mädchen,
sei
nicht
schüchtern,
ich
will
sehen,
was
du
drauf
hast
I'm
staring
at
your
thighs,
you
about
to
go
down
Ich
starre
auf
deine
Schenkel,
du
gehst
gleich
runter
Come
dance
with
me,
come
grind
on
me
Komm
tanz
mit
mir,
komm
reib
dich
an
mir
Shake
that
ass
for
a
G,
I'm
just
sayin'
Schüttel
den
Arsch
für
einen
Tausender,
ich
sag's
ja
nur
Stop
playin'
wit
a
young
nigga,
let
me
show
you
what
you
missin'
Hör
auf,
mit
einem
jungen
Nigga
zu
spielen,
lass
mich
dir
zeigen,
was
du
verpasst
You
have
never
had
nothin'
different,
fuckin
wit
the
nigga,
nigga
Du
hattest
noch
nie
was
anderes,
wenn
du
mit
dem
Nigga,
Nigga
fickst
Baby
you're
somethin'
else,
I'm
just
sayin'
Baby,
du
bist
was
Besonderes,
ich
sag's
ja
nur
I
just
thought
I
would
stay
while
you're
playin'
Ich
dachte
nur,
ich
bleibe,
während
du
spielst
Can
I
fuck
or
nah?
I
wanna
get
with
you
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
Ich
will
was
von
dir
I
wanna
get
them
draws,
I
wanna
show
you
summin'
Ich
will
an
deine
Höschen,
ich
will
dir
was
zeigen
Come
with
me,
girl
don't
be
scared
Komm
mit
mir,
Mädchen,
hab
keine
Angst
I
wanna
show
you
sumthin'
right
over
here
Ich
will
dir
was
zeigen,
genau
hier
drüben
Can
I
fuck
or
nah?
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
I
see
you
in
the
club
wit
your
friends,
tryin'
to
stay
low
key
Ich
sehe
dich
im
Club
mit
deinen
Freundinnen,
versuchst
unauffällig
zu
bleiben
Girl
that
ass
pokin'
out,
so
it
ain't
low
key
Mädchen,
der
Arsch
sticht
raus,
also
ist
es
nicht
unauffällig
Show
a
real
nigga
somethin',
I
see
that
you've
been
runnin'
Zeig
einem
echten
Nigga
was,
ich
sehe,
dass
du
wegrennst
You
ain't
gotta
run
no
more,
I
promise
you
gonna
love
it
Du
musst
nicht
mehr
wegrennen,
ich
verspreche
dir,
du
wirst
es
lieben
The
way
I'm
touchin'
your
body,
got
you
feelin'
all
naughty
Die
Art,
wie
ich
deinen
Körper
berühre,
macht
dich
ganz
unartig
I
knew
you
was
a
freak,
so
stop
playin'
Ich
wusste,
du
bist
ein
Freak,
also
hör
auf
zu
spielen
Baby
you're
somethin'
else,
I'm
just
sayin'
Baby,
du
bist
was
Besonderes,
ich
sag's
ja
nur
I
just
thought
I
would
stay
while
you're
playin'
Ich
dachte
nur,
ich
bleibe,
während
du
spielst
Can
I
fuck
or
nah?
I
wanna
get
with
you
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
Ich
will
was
von
dir
I
wanna
get
them
draws,
I
wanna
show
you
summin'
Ich
will
an
deine
Höschen,
ich
will
dir
was
zeigen
Come
with
me,
girl
don't
be
scared
Komm
mit
mir,
Mädchen,
hab
keine
Angst
I
wanna
show
you
sumthin'
right
over
here
Ich
will
dir
was
zeigen,
genau
hier
drüben
Can
I
fuck
or
nah?
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
Do
it
all
night?
(or
nah)
Machst
du
es
die
ganze
Nacht?
(oder
nicht)
Can
you
make
it
shake
like
that?
(or
nah)
Kannst
du
ihn
so
wackeln
lassen?
(oder
nicht)
Take
you
to
my
house?
(or
nah,
or
nah)
Dich
mit
zu
mir
nehmen?
(oder
nicht,
oder
nicht)
Fuck
you
on
the
couch?
(or
nah)
Dich
auf
der
Couch
ficken?
(oder
nicht)
Go
to
the
bed?
(or
nah)
Ins
Bett
gehen?
(oder
nicht)
Can
you
give
me
head?
(or
nah)
Kannst
du
mir
einen
blasen?
(oder
nicht)
Could
you
cook
a
nigga
eggs?
(or
nah,
or
nah)
Könntest
du
einem
Nigga
Eier
kochen?
(oder
nicht,
oder
nicht)
Can
I
fuck
or
nah?
I
wanna
get
with
you
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
Ich
will
was
von
dir
I
wanna
get
them
draws,
I
wanna
show
you
summin'
Ich
will
an
deine
Höschen,
ich
will
dir
was
zeigen
Come
with
me,
girl
don't
be
scared
Komm
mit
mir,
Mädchen,
hab
keine
Angst
I
wanna
show
you
sumthin'
right
over
here
Ich
will
dir
was
zeigen,
genau
hier
drüben
Can
I
fuck
or
nah?
Kann
ich
dich
ficken
oder
nicht?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Justice Rayven, Green Dimitri Leray
Attention! Feel free to leave feedback.