Rayvon feat. Shaggy - Angel (remix) - translation of the lyrics into German

Angel (remix) - Rayvon , Shaggy translation in German




Angel (remix)
Engel (Remix)
Girl you're my angel, you're my darling angel
Mädchen, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Closer than my peeps you are to me baby
Dir stehe ich näher als allen Freunden, Baby
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Girl you're my friend when I'm in need lady
Du bist meine Freundin in der Not, Lady
Life is one big party when you're still young
Das Leben ist eine Party in jungen Jahren
But who's gonna have your back when it's all done?
Doch wer steht dir bei, wenn alles vorbei?
It's all good when you live you have pure fun
Alles ist schön, wenn man unbeschwert feiert
Can't be a fool son what about the long run
Man darf nicht töricht sein, bedenk die Zukunft
Looking back shorty always I mention
Rückblickend erwähne ich immer, Kleine
Said me not giving her much attention
Dass ich ihr nicht viel Aufmerksamkeit schenkte
She was there through my incarceration
Sie war da während meiner Haftzeit
I wanna show the nation my appreciation
Möchte der Nation meine Dankbarkeit zeigen
Girl you're my angel, you're my darling angel
Mädchen, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Closer than my peeps you are to me baby
Dir stehe ich näher als allen Freunden, Baby
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Girl you're my friend when I'm in need lady
Du bist meine Freundin in der Not, Lady
You're a queen and so you should be treated
Du bist eine Königin, verdienst entsprechende Behandlung
Though you never get the lovin' that you're needed
Obwohl du nie die nötige Zuwendung bekamst
Could've left but I called and you heeded
Könntest gehen, doch du bliebst auf mein Rufen
Begged and I pleaded mission completed
Ich flehte und bat, Mission erfüllt
Mama said that I and I dissed the program
Mama sagte, ich verweigerte das Programm
I'm not the type to mess around with your emotion
Bin nicht der Typ, der mit deinen Gefühlen spielt
But the feeling that I have for you is so strong
Doch das Gefühl für dich ist so stark
Been together so long and this could never be wrong
Zusammen so lange, dies kann niemals falsch sein
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Closer than my peeps you are to me baby
Dir stehe ich näher als allen Freunden, Baby
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Girl you're my friend when I'm in need lady
Du bist meine Freundin in der Not, Lady
Girl in spite of my behavior say "I'm your savior"
Mädchen, trotz meines Verhaltens sagst du "Ich bin dein Retter"
You must be sent from up above
Du musst vom Himmel geschickt sein
And you appear to me so tender well girl I surrender
Und du kommst mir so zart entgegen, ich ergebe mich
Thanks for giving me your love
Danke, dass du mir deine Liebe gibst
Girl in spite of my behavior well you are my savior
Mädchen, trotz meines Verhaltens bist du mein Retter
You must be sent from up above
Du musst vom Himmel geschickt sein
And you appear to me so tender well girl I surrender
Und du kommst mir so zart entgegen, ich ergebe mich
Thanks for giving me your love
Danke, dass du mir deine Liebe gibst
Now life is one big party when you're still young
Das Leben ist eine Party in jungen Jahren
And who's gonna have your back when it's all done?
Und wer steht dir bei, wenn alles vorbei?
It's all good when you live you have
Alles ist schön, wenn man
Can't be a fool son what about the long run
Unbeschwert feiert, doch bedenk die Zukunft
Looking back shorty always I mention
Rückblickend erwähne ich immer, Kleine
Said me not giving her much attention
Dass ich ihr nicht viel Aufmerksamkeit schenkte
She was there through my incarceration
Sie war da während meiner Haftzeit
I wanna show the nation my appreciation
Möchte der Nation meine Dankbarkeit zeigen
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Closer than my peeps you are to me baby
Dir stehe ich näher als allen Freunden, Baby
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Girl you're my friend when I'm in need lady
Du bist meine Freundin in der Not, Lady
Heaven must be missing on angel
Dem Himmel muss ein Engel fehlen
'Coz you are here with me
Weil du hier bei mir bist
Heaven must be missing on angel
Dem Himmel muss ein Engel fehlen
'Coz you are here with me
Weil du hier bei mir bist
Heaven must be missing on angel
Dem Himmel muss ein Engel fehlen
'Coz you are here with me
Weil du hier bei mir bist
Heaven must be missing on angel
Dem Himmel muss ein Engel fehlen
'Coz you are here with me
Weil du hier bei mir bist
Girl you're my angel, you're my darling angel
Mädchen, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Closer than my peeps you are to me lady
Dir stehe ich näher als allen Freunden, Lady
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Girl you're my friend when I'm in need
Du bist meine Freundin in der Not
Girl you're my angel, you're my darling angel
Mädchen, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Closer than my peeps you are to me baby
Dir stehe ich näher als allen Freunden, Baby
Shorty you're my angel, you're my darling angel
Kleine, du bist mein Engel, mein geliebter Engel
Girl you're my friend when I'm in need baby
Du bist meine Freundin in der Not, Baby





Writer(s): Paul Crossdale, M. Miller, C. O'brien, E. Coburn, D. Dennis


Attention! Feel free to leave feedback.