Lyrics and translation Rayvon - My Bad
Wha,
bonjoura
senora
Что,
bonjour,
сеньора?
No
copese
aah
anglaisa
Не
понимаешь
по-английски,
а?
Well,
one
word
you
will
understand,
aah
Ну,
одно
слово
ты
точно
поймешь,
а
Universal,
no,
N
O,
no,
no
Универсальное,
нет,
Н
Е
Т,
нет,
нет
I
heard
you
be
stressin'
Я
слышал,
ты
переживаешь
I
hope
that
you
really
learnt
a
lesson
Надеюсь,
ты
усвоила
урок
And
realize
that
I
was
a
blessin'
И
поняла,
что
я
был
подарком
судьбы
You
took
my
kindness
for
weakness
Ты
приняла
мою
доброту
за
слабость
And
look
at
you
now,
depressin'
И
посмотри
на
себя
теперь,
депрессивная
Girl,
you're
really
fallin'
off
on
your
dressin'
Девушка,
ты
совсем
перестала
следить
за
собой
You
haven't
shopped
in
a
while
I'm
guessin'
Ты
давно
не
ходила
по
магазинам,
я
полагаю
Tell
me
how
you
feel
when
your
girls
lookin'
hot
Скажи,
каково
тебе,
когда
твои
подруги
выглядят
шикарно
And
you
know
that
you're
not
А
ты
знаешь,
что
ты
— нет
The
Bacardis
and
the
parties
and
the
Crissin
По
Бакарди,
вечеринкам
и
поцелуям?
And
the
dinners
at
the
spinners
and
the
kissin'?
И
ужинам
в
крутых
ресторанах
и
поцелуям?
I
know
things
ain't
like
they
used
to
now
that
I'm
gone
Я
знаю,
всё
не
так,
как
раньше,
теперь,
когда
меня
нет
No
more
cruisin'
in
the
X-5
Больше
никаких
поездок
на
X5
No
more
platinum
cards
Больше
никаких
платиновых
карт
No
more
Versace
on
your
backside
Больше
никакого
Versace
на
твоей
заднице
You're
headed
straight
back
to
K-Mart
Ты
прямиком
возвращаешься
в
K-Mart
Remember
when
we
used
to
go
for
boat
rides?
Помнишь,
как
мы
катались
на
лодке?
We
used
to
have
some
beautiful
laughs
Мы
так
здорово
смеялись
I
showed
you
my
sensitive
side
Я
показал
тебе
свою
чувствительную
сторону
And
you
took
it
for
me
being
soft
А
ты
приняла
это
за
мягкотелость
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Моя
ошибка,
надо
было
обращаться
с
тобой,
как
с
шалавой,
которой
ты
являешься
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
я
катала
тебя
в
своей
машине
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
бы
осталась
просто
интрижкой
на
одну
ночь
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
ошибка,
мне
следовало
знать,
что
ты
никогда
не
будешь
верной
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Мне
следовало
обращаться
с
тобой,
как
остальные
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знала,
кто
еще
изменял
You
would
see
the
joke's
on
you,
my
bad
Ты
бы
поняла,
что
шутка
обернулась
против
тебя,
моя
ошибка
You
thought,
I
was
a
dreamer
Ты
думала,
я
мечтатель
You
thought,
you
got
me
'cause
I
let
you
have
my
Beamer
Ты
думала,
ты
заполучила
меня,
потому
что
я
дал
тебе
свой
BMW
Now
who
you
think
has
been
the
real
schemer?
Теперь,
как
ты
думаешь,
кто
был
настоящим
интриганом?
When
all
of
a
sudden,
I'm
hangin'
with
all
of
your
friends
Когда
я
внезапно
начал
тусоваться
со
всеми
твоими
подругами
Remember
her,
when
last
have
you
seen
her?
Помнишь
её,
когда
ты
видела
её
в
последний
раз?
Well
next
time
you
do
she'll
be
cleaner
Ну,
в
следующий
раз,
когда
увидишь,
она
будет
выглядеть
еще
лучше
'Cause
she
will
be
rockin'
your
jewels
and
pushin'
your
Benz
Потому
что
она
будет
щеголять
в
твоих
драгоценностях
и
кататься
на
твоем
Mercedes
No
more
days
at
the
nail
shop
Больше
никаких
дней
в
салоне
красоты
No
more
tabs
at
the
bar
Больше
никаких
счетов
в
баре
на
мое
имя
And
no
more
flossin'
in
the
drop
top
И
больше
никакого
выпендрежа
в
кабриолете
So
no
more
hangin'
with
stars
Так
что
больше
никаких
тусовок
со
звездами
Remember
when
we
used
to
go
for
boat
rides?
Помнишь,
как
мы
катались
на
лодке?
We
used
to
have
some
beautiful
laughs
Мы
так
здорово
смеялись
I
showed
you
my
sensitive
side
Я
показал
тебе
свою
чувствительную
сторону
And
you
took
it
for
me
being
soft
А
ты
приняла
это
за
мягкотелость
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Моя
ошибка,
надо
было
обращаться
с
тобой,
как
с
шалавой,
которой
ты
являешься
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
я
катала
тебя
в
своей
машине
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
бы
осталась
просто
интрижкой
на
одну
ночь
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
ошибка,
мне
следовало
знать,
что
ты
никогда
не
будешь
верной
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Мне
следовало
обращаться
с
тобой,
как
остальные
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знала,
кто
еще
изменял
You
would
see
the
joke's
on
you
Ты
бы
поняла,
что
шутка
обернулась
против
тебя
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Моя
ошибка,
надо
было
обращаться
с
тобой,
как
с
шалавой,
которой
ты
являешься
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
я
катала
тебя
в
своей
машине
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
бы
осталась
просто
интрижкой
на
одну
ночь
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
ошибка,
мне
следовало
знать,
что
ты
никогда
не
будешь
верной
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Мне
следовало
обращаться
с
тобой,
как
остальные
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знала,
кто
еще
изменял
You'd
've
seen
the
joke's
on
you
Ты
бы
поняла,
что
шутка
обернулась
против
тебя
My
bad,
I
should've
treat
you
like
the
skank
you
are
Моя
ошибка,
надо
было
обращаться
с
тобой,
как
с
шалавой,
которой
ты
являешься
Instead
I
have
you
ridin'
up
in
my
car
Вместо
этого
я
катала
тебя
в
своей
машине
If
I
had
stuck
to
my
original
plan
Если
бы
я
придерживался
своего
первоначального
плана
You'd
've
been
a
one
night
stand
Ты
бы
осталась
просто
интрижкой
на
одну
ночь
My
bad,
I
should've
known
you
could
never
be
true
Моя
ошибка,
мне
следовало
знать,
что
ты
никогда
не
будешь
верной
I
should've
treat
you
like
them
other
guys
do
Мне
следовало
обращаться
с
тобой,
как
остальные
парни
If
you
only
knew
who
was
cheatin'
too
Если
бы
ты
только
знала,
кто
еще
изменял
You'd
've
seen
the
joke's
on
you,
my
bad
Ты
бы
поняла,
что
шутка
обернулась
против
тебя,
моя
ошибка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dave Kelly, Bruce Brewster
Album
My Bad
date of release
28-07-2002
Attention! Feel free to leave feedback.