Lyrics and translation Rayzoo feat. Ao & Oribu - Nymphali
La
vie
m'appelle
me
rend
fou
Жизнь
зовет
меня,
сводит
меня
с
ума
C'est
une
pute
mais
qu'elle
est
belle
Она
шлюха,
но
она
красива
J'rêve
de
faire
sauter
la
foule
Я
мечтаю
взорвать
толпу
Ils
voudraient
sauter
ma
tête
Они
хотели
бы
взорвать
мою
голову
Mais
bon
moi
j'm'en
bats
les
couilles
Но,
эй,
мне
плевать
на
все
это.
Ils
auront
jamais
mon
âme
У
них
никогда
не
будет
моей
души
J'suis
méfiant
même
si
t'es
cool
Я
подозрителен,
даже
если
ты
крут.
Je
connais
l'humain
je
suis
pas
fan
Я
знаю
человека,
я
не
фанат.
La
vie
m'appelle
me
rend
fou
Жизнь
зовет
меня,
сводит
меня
с
ума
Mais
bon
moi
j'men
bats
les
couilles
Но,
эй,
я,
я,
я,
бью
себя
по
яйцам.
Leur
monde
m'inspire
aucune
sympathie
Их
мир
не
вызывает
у
меня
симпатии
J'aime
pas
ce
qu'ils
font
c'est
négatif
Мне
не
нравится
то,
что
они
делают,
это
отрицательно.
J'ai
fait
le
tour
de
la
ville
Я
объехал
весь
город.
J'écoute
pas
ce
que
les
gens
disent
Я
не
слушаю,
что
говорят
люди.
Au
dessus
d'eux
comme
le
phœnix
Над
ними,
как
феникс
Je
prend
son
cœur
comme
Nymphali
Я
принимаю
его
сердце,
как
Нимфали.
J'ai
un
pied
dans
le
noir
У
меня
одна
нога
в
темноте.
Un
pied
dans
la
folie
un
pied
un
doigt
dans
sa
chatte
В
безумие
ноги
палец
в
ее
киску
J'souris
devant
la
vague
Я
улыбаюсь
перед
волной
J'suis
le
premier
fan
de
mon
art
Я
первый
поклонник
своего
искусства
J'suis
le
premier
fan
de
mon
art
Я
первый
поклонник
своего
искусства
Tous
les
soirs
Каждую
ночь
Elle
se
demande
pourquoi
Ей
интересно,
почему
J'en
redemande
Я
прошу
еще
раз
J'veux
pas
que
tu
me
mentes
Я
не
хочу,
чтобы
ты
лгал
мне.
Parce
que
tous
les
soirs
Потому
что
каждую
ночь
J'prends
les
commandes
Я
принимаю
заказы
J'suis
indécis
Я
в
нерешительности
J'vois
le
ciel
j'vois
les
signes
j'hallucine
pas
Я
вижу
небо,
я
вижу
признаки,
я
не
галлюцинирую.
C'est
mektoub
comme
manuscrit
Это
Мектуб
как
рукопись
Fier
comme
un
kozuki
ou
comme
un
yéménite
qui
donne
sa
vie
pour
son
pays
mais
moi
J'suis
pas
de
ce
pays
Гордый,
как
Кодзуки
или
как
йеменец,
который
отдает
свою
жизнь
за
свою
страну,
но
я
не
из
этой
страны
Elle
veut
des
réponses
à
ses
questions
Она
хочет
получить
ответы
на
свои
вопросы
J'la
vois
passagère
comme
les
saisons
Я
вижу
ее
мимолетной,
как
Времена
года.
En
un
regard
elle
augmente
la
pression
С
одного
взгляда
она
увеличивает
давление
Sa
raison
me
fait
perdre
la
raison
Его
разум
сводит
меня
с
ума.
Elle
veut
que
ce
soit
comme
avant
yeah
Она
хочет,
чтобы
все
было
как
раньше,
да
Ça
doit
être
dur
d'rester
bloqué
dans
l'temps
yeah
Должно
быть,
трудно
застрять
во
времени,
да
J'la
comprends
merde
Я
понимаю
дерьмо
Trop
haut
jsuis
monté
sans
peur
de
tomber
Слишком
высоко
я
поднялся,
не
боясь
упасть
Mes
blessures
mal
pansées
m'empêchent
de
danser
Мои
плохо
перевязанные
раны
мешают
мне
танцевать
Personne
croyait
en
moi
j'ai
choisi
d'croire
en
Dieu
Никто
не
верил
в
меня,
я
решил
верить
в
Бога.
Pardonne
moi
yemma
si
j'ai
trop
smoke
la
beuh
Прости
меня,
йемма,
если
я
слишком
много
курю.
J'ai
pas
fait
l'owdo
j'me
sans
sale
j'me
sens
pas
bien
Я
не
делал
овдо,
я
без
грязи,
я
плохо
себя
чувствую.
Des
courbatures
au
dos
sa
mère
j'porte
les
rêves
des
miens
Боли
в
спине,
ее
мать,
я
несу
мечты
моих
собственных
La
rose
repousse
sur
la
plaie
j'sens
plus
les
épines
Роза
отрастает
на
ране,
я
больше
не
чувствую
шипов.
Sur
mes
joues
je
sens
la
brise
vent
khamsin
На
моих
щеках
я
чувствую
ветерок
хамсина
L'horcruxe
se
trouve
en
toi
Крестраж
находится
в
тебе
Et
j'partirai
comme
Askeladd
И
я
уйду,
как
Аскеладд.
J'ai
fait
le
tour
de
la
ville
Я
объехал
весь
город.
J'écoute
pas
ce
que
les
gens
disent
Я
не
слушаю,
что
говорят
люди.
Elle
se
demande
Она
спрашивает
себя
J'en
redemande
Я
прошу
еще
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrien Germany
Album
SDLV
date of release
27-04-2021
Attention! Feel free to leave feedback.