Lyrics and translation Raz, Daw, Trzy - Talerzyk 1992
Talerzyk 1992
Тарелка 1992
Kwitnę
w
kawiarni
samotny
jak
jamnik
Расцветаю
в
кафе,
одинокий,
как
такса,
Patrzę
na
przejście
dla
pieszych
Смотрю
на
пешеходный
переход.
A
po
ulicach
idą
aż
słychać
А
по
улицам
идут,
аж
слышно,
Ludzie
bo
muszą
w
coś
wierzyć
Люди,
потому
что
должны
во
что-то
верить.
Biegną
z
mozołem
nogi
pod
stołem
Бегут
с
трудом
ноги
под
столом,
Na
stole
leży
talerzyk
На
столе
лежит
тарелка.
Ktoś
nie
przystanął
nic
się
nie
stało
Кто-то
не
остановился,
ничего
не
случилось,
Talerzyk
leżał
i
leży
Тарелка
лежала
и
лежит.
W
kawiarni
za
szybą
puchnę
jak
ryba
В
кафе
за
окном
раздуваюсь,
как
рыба,
Albo
jak
anioł
w
pacierzu
Или
как
ангел
в
молитве.
Bawię
się
nożem
jest
coraz
gorzej
Играю
ножом,
становится
всё
хуже,
Lub
jeszcze
bardziej
pod
wieczór
Или
ещё
хуже
под
вечер.
Mógłbym
się
upić
ale
mam
w
dupie
Мог
бы
напиться,
но
мне
плевать
Fakt,
że
kelner
coś
przeżył
На
то,
что
официант
что-то
пережил.
Wuj
w
sandomierzu
wyleczył
nieżyt
Дядя
в
Сандомире
вылечил
насморк,
Talerzyk
leżał
i
leży
Тарелка
лежала
и
лежит.
Z
niejasnych
przyczyn
zajmuję
się
niczym
По
непонятным
причинам
занимаюсь
ничем,
Przestrzeń
dzielę
widelcem
Пространство
делю
вилкой.
Po
każdej
stronie
drżą
moje
dłonie
По
обе
стороны
дрожат
мои
ладони,
Po
lewej
drży
moje
serce
Слева
дрожит
моё
сердце.
Taka
jednostka
jak
ja
może
sprostać
Такая
единица,
как
я,
может
противостоять
Wszystkiemu
i
niczemu
więcej
Всему
и
ничему
больше.
Coś
chciałbym
może
jest
mi
niedobrze
Что-то
хотел
бы,
может,
меня
тошнит,
Talerzyk
leży
tu
jeszcze
Тарелка
лежит
здесь
до
сих
пор.
Jestem
Polakiem
mam
na
to
papier
Я
поляк,
у
меня
есть
на
это
бумага
I
cały
system
zachowań
И
вся
система
поведения.
Byłem
miejscowy
ale
chwilowo
Был
местным,
но
временно,
Bo
urząd
mnie
stąd
wymeldował
Потому
что
управление
меня
оттуда
выписало.
Mam
to
głęboko
kłuje
mnie
w
boku
У
меня
это
глубоко,
колет
меня
в
боку,
I
drażni
mnie
otoczenie
И
раздражает
меня
окружение.
Ludzie
za
oknem
mogą
mnie
cmoknąć
Люди
за
окном
могут
меня
поцеловать,
Talerzyk
leci
na
ziemię
Тарелка
летит
на
землю.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adam Nowak
Attention! Feel free to leave feedback.