Raz Dwa Trzy - I Tylko to Wiem - translation of the lyrics into German

I Tylko to Wiem - Raz Dwa Trzytranslation in German




I Tylko to Wiem
Und Nur Das Weiß Ich
Wszystkiego jest mało, niczego jest w brud
Von allem gibt es wenig, von nichts gibt es im Überfluss
Pomyślę zbyt śmiało, to braknie mi słów
Denke ich zu kühn, dann fehlen mir die Worte
Więc milczę zawzięcie, czekam na znak
Also schweige ich hartnäckig, warte auf ein Zeichen
By mogło być pięknie, bo nie jest tak
Damit es schön sein könnte, denn so ist es nicht ganz
W modlitwie i śpi anioł, zmęczony jak stróż
Ein Engel schläft im Gebet, müde wie ein Wächter
Anioły tak mają czekając na cud
Engel haben das so an sich, wenn sie auf ein Wunder warten
Wiedzą najpewniej z wyroczni prawd
Sie wissen am sichersten aus dem Orakel der Wahrheiten
Że może być pięknie, choć nie jest tak
Dass es schön sein kann, auch wenn es nicht ganz so ist
Nie jak się zdawało, inaczej, a więc
Nicht wie es schien, anders, also doch
Jest tak, jak być miało i tylko to wiem
Es ist so, wie es sein sollte, und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich
Od bzdur, które w poprzek przez ból albo sen
Vom Unsinn, der quer durch Schmerz oder Schlaf
Nim staną się dobrem, jak cisza i biel
Bevor er zum Guten wird, wie Stille und Weiß
Tak puste zaklęcie zesnuje się wspak
So wird sich der leere Zauber rückwärts spinnen
Nie musi być święte, bo nie jest tak
Er muss nicht heilig sein, denn so ist er nicht ganz
Nie jak się zdawało, inaczej, a więc
Nicht wie es schien, anders, also doch
Jest tak, jak być miało i tylko to wiem
Es ist so, wie es sein sollte, und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich
I tylko to wiem
Und nur das weiß ich





Writer(s): Adam Nowak


Attention! Feel free to leave feedback.