Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Of Hobbits & Pipeweed
Von Hobbits und Pfeifenkraut
Pipeweed,
come
and
join
me
free
of
smoke
Pfeifenkraut,
komm
und
gesell
dich
zu
mir,
ohne
Rauch
Pipeweed,
heaven
away
is
only
a
toke
Pfeifenkraut,
der
Himmel
ist
nur
einen
Zug
entfernt
Pipeweed,
will
come
in
flashes
like
a
dream
Pfeifenkraut,
es
kommt
blitzartig
wie
ein
Traum
Pipeweed,
smooth
as
water
in
a
stream
Pfeifenkraut,
sanft
wie
Wasser
in
einem
Bach
Take
my
hand,
lose
yourself
tonight,
It's
alright...
Nimm
meine
Hand,
verlier
dich
heute
Nacht,
es
ist
in
Ordnung...
It's
no
vice,
just
a
lure
of
senses,
It's
alright...
Es
ist
kein
Laster,
nur
eine
Verlockung
der
Sinne,
es
ist
in
Ordnung...
Merry,
what
you're
hidin'
in
your
pouch?
Merry,
was
versteckst
du
in
deinem
Beutel?
Merry,
a
precious
thing
there
is
no
doubt
Merry,
eine
kostbare
Sache,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel
I
understand,
you
found
the
hoard
of
Saruman.
Ich
verstehe,
du
hast
den
Hort
von
Saruman
gefunden.
Pipeweed
barrels
on
the
riverbank
Pfeifenkrautfässer
am
Flussufer
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brian Velasco, Christian Louie Talan, Kevin Joseph S. Roy, Tirso Ripoll
Attention! Feel free to leave feedback.