Razz - Ember & Dust - translation of the lyrics into German

Ember & Dust - Razztranslation in German




Ember & Dust
Glut & Staub
We were torn apart by greedy hands
Wir wurden durch gierige Hände auseinandergerissen
With your heart, with your mind
Mit deinem Herzen, mit deinem Verstand
You kept your desires behind your face
Du hieltest deine Begierden hinter deinem Gesicht verborgen
With your heart, with your mind
Mit deinem Herzen, mit deinem Verstand
Like a fire, like a stone, we will break someday
Wie ein Feuer, wie ein Stein, werden wir eines Tages zerbrechen
Like a river of love turning into hate
Wie ein Fluss der Liebe, der sich in Hass verwandelt
Like a fire, like a stone, we will break someday, it will break someday
Wie ein Feuer, wie ein Stein, werden wir eines Tages zerbrechen, es wird eines Tages zerbrechen
You're turning away
Du wendest dich ab
It breaks me
Es bricht mich
And you're trying to save you it breaks me
Und du versuchst, dich zu retten, es bricht mich
Can't you see the blood drops in your eyes?
Siehst du nicht die Blutstropfen in deinen Augen?
As a shade, as a fight
Als ein Schatten, als ein Kampf
We're scratching the surface, you realize
Wir kratzen an der Oberfläche, du erkennst es
It's a shade, it's a fight
Es ist ein Schatten, es ist ein Kampf
Like a fire, like a stone, we will break someday
Wie ein Feuer, wie ein Stein, werden wir eines Tages zerbrechen
Like a river of love turning into hate
Wie ein Fluss der Liebe, der sich in Hass verwandelt
Like a fire, like a stone, we will break someday, it will break someday
Wie ein Feuer, wie ein Stein, werden wir eines Tages zerbrechen, es wird eines Tages zerbrechen
Oh You're turning away
Oh, du wendest dich ab
It breaks me
Es bricht mich
And you're trying to save you it breaks me
Und du versuchst, dich zu retten, es bricht mich
We were torn apart by greedy hands
Wir wurden durch gierige Hände auseinandergerissen
With your heart, with your mind
Mit deinem Herzen, mit deinem Verstand
You kept your desires behind your face
Du hieltest deine Begierden hinter deinem Gesicht verborgen
With your heart, with your mind
Mit deinem Herzen, mit deinem Verstand
Like a fire, like a stone, we will break someday
Wie ein Feuer, wie ein Stein, werden wir eines Tages zerbrechen
Like a river of love turning into hate
Wie ein Fluss der Liebe, der sich in Hass verwandelt
Like a fire, like a stone, we will break someday, we will break someday
Wie ein Feuer, wie ein Stein, werden wir eines Tages zerbrechen, wir werden eines Tages zerbrechen
Oh You're turning away
Oh, du wendest dich ab
It breaks me
Es bricht mich
And you're trying to save you it breaks me
Und du versuchst, dich zu retten, es bricht mich
(?), I've been too long away from here
Ich, war zu lange weg von hier
Oh You're turning away
Oh, du wendest dich ab
It breaks me
Es bricht mich
And you're trying to save you it breaks me
Und du versuchst, dich zu retten, es bricht mich





Writer(s): Lukas Bruns, Christian Knippen, Steffen Pott, Niklas Keiser


Attention! Feel free to leave feedback.