Raça Negra feat. Dilsinho - Mão Só de Ida - Ao Vivo - translation of the lyrics into Russian

Mão Só de Ida - Ao Vivo - Raça Negra , Dilsinho translation in Russian




Mão Só de Ida - Ao Vivo
Только в один конец - На живую
Foi melhor
Так лучше
A gente não sentia amor um pelo outro
Мы не чувствовали любви друг к другу
Tudo o que era muito passou a ser pouco
Все, что было важным, стало пустым
E as palavras machucavam feito espinho
И слова ранили, как колючки
Foi melhor
Так лучше
Depois que terminamos estou aliviado
После расставания мне легче дышать
A gente junto eu me sentia sufocado
Рядом с тобой я задыхался
Agora eu posso seguir meu caminho
Теперь я могу идти своей дорогой
Sozinho
Один
Dilsinho
Dilsinho
Se fosse verdadeiro era tão diferente
Если бы всё было искренним, всё бы иначе
Amor completa a alma e não machuca a gente
Любовь наполняет душу, а не ранит
Até em preto e branco a gente enxerga cores
Даже в черно-белом мы видели бы краски
Mas quando é de mentira tudo perde a graça
Но если это ложь, всё теряет смысл
Tem fogo e desejo mas que logo passa
Были страсть и огонь, но они ушли
Ficam os espinhos, vão embora as flores
Остались лишь шипы, цветы облетели
Vem com a gente, vai
Присоединяйся, давай
Foi melhor
Так лучше
Perdi você sem nem te achar
Я потерял тебя, не успев найти
Andei, mas não saí do lugar
Шел, но остался на месте
Encheu com o seu vazio a minha vida
Ты заполнила пустоту в моей жизни собой
Foi melhor
Так лучше
Me despedir sem cumprimentar
Я ушел, не попрощавшись
Foi um adeus com o olhar
Прощание было лишь взглядом
Ganhamos muito mais com a despedida
Мы оба выиграли от расставания
Mão de ida
Дорога в один конец
Raça Negra, senhoras e senhores
Raça Negra, дамы и господа
Se fosse verdadeiro era diferente
Если бы всё было искренним, всё бы иначе
Amor completa a alma e não machuca a gente
Любовь наполняет душу, а не ранит
Até em preto e branco a gente enxerga cores
Даже в черно-белом мы видели бы краски
Vai, Luiz
Давай, Луис
Mas quando é de mentira tudo perde a graça
Но если это ложь, всё теряет смысл
Tem fogo e desejo mas que logo passa
Были страсть и огонь, но они ушли
Ficam os espinhos, vão embora as flores
Остались лишь шипы, цветы облетели
Foi melhor
Так лучше
Perdi você sem nem te achar
Я потерял тебя, не успев найти
Andei, mas não saí do lugar
Шел, но остался на месте
Encheu com o seu vazio a minha vida
Ты заполнила пустоту в моей жизни собой
Foi melhor
Так лучше
Me despedir sem cumprimentar
Я ушел, не попрощавшись
Foi um adeus com o olhar
Прощание было лишь взглядом
Ganhamos muito mais com a despedida
Мы оба выиграли от расставания
Mão de ida
Дорога в один конец
Mão de ida
Дорога в один конец





Writer(s): Luiz Carlos Da Silva, Eder Brandao, Allan Caramaschi, Rita Roverci


Attention! Feel free to leave feedback.