Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Só Com Você / Preciso Ter Alguém - Ao Vivo
Только с тобой / Мне нужен кто-то - Live
Eu
não
quero
mais
fazer
amor
à
toa
Я
больше
не
хочу
случайных
чувств,
Isso
não
me
satisfaz,
nem
dá
prazer
Они
не
греют
душу,
нет
в
них
страсти.
Tô
a
fim
de
amor
com
uma
só
pessoa
Хочу
любить
лишь
раз
и
навсегда
Só
com
você
Только
с
тобой,
Só
com
você
Только
с
тобой.
Ainda
mais
sabendo
que
o
tempo
voa
Ведь
время
быстротечно,
знаю
я,
E
eu
não
tenho
muito
tempo
pra
perder
И
мне
его
терять
совсем
не
с
руки.
Tô
a
fim
de
amor
com
uma
só
pessoa
Хочу
любить
лишь
раз
и
навсегда
Só
com
você
Только
с
тобой,
Só
com
você
Только
с
тобой.
Só
espero
que
o
seu
modo
de
vida
Лишь
бы
твои
мечты
и
представленья
Se
afine
com
o
meu
jeito
de
ser
Созвучны
были
с
тем,
что
есть
во
мне.
Aí
então,
eu
vou
achar
uma
saída
Тогда
найду
я
путь
к
своему
счастью
Só
com
você
Только
с
тобой,
Só
com
você
Только
с
тобой.
Escrevi
seu
nome
à
laser
pelos
muros
Твоё
имя
лазером
на
стенах,
Nosso
amor
não
pode
mais
se
esconder
Нашему
чувству
скрыться
негде
больше.
Quero
andar
nas
avenidas
do
futuro
Хочу
шагать
дорогой
светлых
дней
(Com
quem?
Com
quem?)
(С
кем
же?
С
кем?)
Só
com
você
Только
с
тобой,
Só
com
você
Только
с
тобой,
Só
com
você
Только
с
тобой,
Só
com
você
Только
с
тобой.
De
novo
a
solidão
bateu
Опять
подкралась
грусть
ко
мне,
Eu
vou
chorar
И
слёзы
льются.
O
meu
coração
vazio
Моё
пустое
сердце
Sem
ninguém
pra
me
amar
Без
любви
тоскует.
Estou
perdido
feito
tantos
por
aí
Я
заблудился,
как
и
многие
вокруг,
Sem
carinho,
sem
amor
Без
тепла,
без
ласки,
Sem
rumo
certo
pra
seguir
Без
пути
вперёд.
Quero
ter
alguém
pra
dividir
o
meu
espaço
Хочу
поделить
с
кем-то
жизнь
свою,
Quero
colo,
um
carinho,
um
abraço
Объятий,
нежность,
чтоб
согрелись
души.
Quero
ter
alguém
(o
quê?)
Хочу
найти
того
(кого?),
Que
me
faça
acreditar
Кто
вновь
зажжёт
огонь,
Que
ainda
existe
um
grande
amor
Кто
дарит
веру
в
чудеса,
Que
me
traga
meu
sorriso
Кто
возвратит
мне
смех,
Que
o
tempo
apagou
Что
скрыл
годами
время.
Que
me
faça
acreditar
Кто
вновь
зажжёт
огонь,
Que
ainda
existe
um
grande
amor
Кто
дарит
веру
в
чудеса,
Que
me
traga
meu
sorriso
Кто
возвратит
мне
смех,
Que
o
tempo
apagou
Что
скрыл
годами
время.
Quero
amor
(eu
quero
amor)
Хочу
любви
(я
жажду
чувств),
Quero
amar
(eu
quero
amar)
Хочу
любить
(я
жду
тепла),
Quero
amor,
quero
amar
Хочу
любви,
хочу
любить.
Quero
amor
(eu
quero
amor)
Хочу
любви
(я
жажду
чувств),
Quero
amor,
quero
amar
Хочу
любви,
хочу
любить.
Raça
Negra!
(Excelente!)
Raça
Negra!
(Великолепно!)
'Brigado,
família
Raça!
(Que
história,
hein!)
Спасибо,
семья
Raça!
(Какая
история,
да!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Muniz, Aroldo Alves Sobrinho, Luiz Carlos, Antônio Carlos De Carvalho
Attention! Feel free to leave feedback.