Lyrics and translation Raça Negra - Pedindo a Sua Volta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pedindo a Sua Volta
Прошу тебя вернуться
Eu
já
rodei
o
mundo
Я
исколесил
весь
мир,
Agora
estou
de
volta
Теперь
я
вернулся,
Querendo
seu
perdão
Прося
твоего
прощения,
Rondando
a
sua
porta
Кружу
у
твоей
двери.
O
medo
do
seu
não
Страх
услышать
"нет"
Me
deixa
tão
aflito
Меня
так
мучает,
Não
dá
mais
pra
conter
Не
могу
больше
сдерживать
No
peito
esse
grito
Этот
крик
в
груди.
Eu
pensei
que
sem
você
Я
думал,
что
без
тебя
Fosse
fácil
de
viver
Будет
легко
жить,
Mas
não
era
bem
assim
Но
все
оказалось
не
так,
Sem
o
seu
amor
em
mim
Без
твоей
любви
во
мне.
Quero
o
seu
beijo,
o
seu
abraço
Хочу
твоих
поцелуев,
твоих
объятий,
O
seu
sorriso
tudo
de
novo
Твоей
улыбки,
все
заново.
Quero
o
seu
colo,
o
seu
desejo
Хочу
твоих
нежностей,
твоего
желания,
Quero
o
seu
corpo
tudo
de
novo
Хочу
твоего
тела,
все
заново.
Estou
arrependido,
assumo
a
minha
culpa
Я
раскаиваюсь,
признаю
свою
вину,
Estou
sofrendo
tanto
e
quero
a
sua
ajuda
Я
так
страдаю
и
прошу
твоей
помощи,
Distante
de
você
só
cometi
enganos
Вдали
от
тебя
я
совершал
только
ошибки,
Estou
aqui
de
volta
pra
dizer
te
amo
Я
вернулся,
чтобы
сказать,
что
люблю
тебя.
Eu
pensei
que
sem
você
Я
думал,
что
без
тебя
Fosse
fácil
de
viver
Будет
легко
жить,
Mas
não
era
bem
assim
Но
все
оказалось
не
так,
Sem
o
seu
amor
em
mim
Без
твоей
любви
во
мне.
Quero
o
seu
beijo,
o
seu
abraço
(eu
pensei
que
sem
você)
Хочу
твоих
поцелуев,
твоих
объятий
(я
думал,
что
без
тебя)
O
seu
sorriso
tudo
de
novo
(fosse
fácil
de
viver)
Твоей
улыбки,
все
заново
(будет
легко
жить)
Quero
o
seu
colo,
o
seu
desejo
Хочу
твоих
нежностей,
твоего
желания,
Quero
o
seu
corpo
tudo
de
novo
Хочу
твоего
тела,
все
заново.
Quero
o
seu
beijo,
o
seu
abraço
(eu
pensei
que
sem
você)
Хочу
твоих
поцелуев,
твоих
объятий
(я
думал,
что
без
тебя)
O
seu
sorriso
tudo
de
novo
(fosse
fácil
de
viver)
Твоей
улыбки,
все
заново
(будет
легко
жить)
Quero
o
seu
colo,
o
seu
desejo
Хочу
твоих
нежностей,
твоего
желания,
Quero
o
seu
corpo
tudo
de
novo
Хочу
твоего
тела,
все
заново.
Quero
o
seu
beijo,
o
seu
abraço
(eu
pensei
que
sem
você)
Хочу
твоих
поцелуев,
твоих
объятий
(я
думал,
что
без
тебя)
O
seu
sorriso
tudo
de
novo
(fosse
fácil
de
viver)
Твоей
улыбки,
все
заново
(будет
легко
жить)
Quero
o
seu
colo,
o
seu
desejo
Хочу
твоих
нежностей,
твоего
желания,
Quero
o
seu
corpo
tudo
de
novo
Хочу
твоего
тела,
все
заново.
Quero
o
seu
beijo,
o
seu
abraço
(eu
pensei
que
sem
você)
Хочу
твоих
поцелуев,
твоих
объятий
(я
думал,
что
без
тебя)
O
seu
sorriso
tudo...
Твоей
улыбки,
все...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Muniz, Luiz Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.