Raça Negra - Sem Você - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raça Negra - Sem Você




O café da manhã sem você
Завтрак без вас
não tem mais sabor
Уже не имеет больше вкуса
difícil ficar sem você
Тут трудно быть без тебя
Sem sentir teu calor
Не чувствовать твоего тепла
Minha vida está tão vazia
Моя жизнь так пусто
Nem o Sol da manhã tem calor
Ни утреннее Солнце имеет тепло
Está difícil ficar sem você
Трудно быть без тебя
Sem ganhar o teu amor
Без победы твоей любви
Volta, a saudade está em todo lugar
Обратно, ты-везде
Está na mesa do café
На столе кофе
Está na hora do jantar
В обеденное время
Volta a saudade é uma chama
Обратно: ты-это пламя,
Que incendeia meu desejo
Что поджигает мое желание
Com teu cheiro em minha cama
С твой запах в моей постели
O café da manhã sem você
Завтрак без вас
não tem mais sabor
Уже не имеет больше вкуса
difícil ficar sem você
Тут трудно быть без тебя
Sem sentir teu calor
Не чувствовать твоего тепла
Minha vida está tão vazia
Моя жизнь так пусто
Nem o Sol da manhã tem calor
Ни утреннее Солнце имеет тепло
Está difícil ficar sem você
Трудно быть без тебя
Sem ganhar o teu amor
Без победы твоей любви
Volta, a saudade está em todo lugar
Обратно, ты-везде
Está na mesa do café
На столе кофе
Está na hora do jantar, oh oh oh
Пришло время обеда, о, о, о,
Volta, a saudade é uma chama
Обратно, ностальгия-это пламя,
Que incendeia meu desejo
Что поджигает мое желание
Com teu cheiro em minha cama
С твой запах в моей постели
Volta, a saudade está em todo lugar
Обратно, ты-везде
Está na mesa do café
На столе кофе
Está na hora do jantar, oh oh oh
Пришло время обеда, о, о, о,
Volta, a saudade é uma chama
Обратно, ностальгия-это пламя,
Que incendeia meu desejo
Что поджигает мое желание
Com teu cheiro em minha cama
С твой запах в моей постели
Volta, a saudade está em todo lugar
Обратно, ты-везде
Está na mesa do café
На столе кофе
Está na hora do jantar, oh oh oh
Пришло время обеда, о, о, о,
Volta, a saudade é uma chama
Обратно, ностальгия-это пламя,
Que incendeia meu desejo
Что поджигает мое желание
Com teu cheiro em minha cama
С твой запах в моей постели
Volta, a saudade está em todo lugar
Обратно, ты-везде
Está na mesa do café
На столе кофе
Está na hora...
Пришло время...





Writer(s): Waldir Luz, Luiz Carlos


Attention! Feel free to leave feedback.