Lyrics and translation Raça Negra - Sombras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mais
uma
vez
Снова
и
снова
Veja
só
como
estou
sofrendo
por
amor
Посмотри,
как
я
страдаю
из-за
любви
Mais
uma
vez,
mais
uma
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Prometi
para
mim
mesmo
não
cair
nessa
cilada
Я
обещал
себе
не
попадаться
в
эту
ловушку
Mais
uma
vez
Снова
и
снова
Tantas
coisas
que
eu
quero
esquecer
Так
много
всего,
что
я
хочу
забыть
O
seu
rosto
que
eu
não
quero
mais
ver
Твое
лицо,
которое
я
больше
не
хочу
видеть
E
sair
das
sombras
que
você
deixou
И
выйти
из
теней,
что
ты
оставила
Voltar
pra
luz
de
onde
eu
saí
Вернуться
к
свету,
откуда
я
ушел
Cultivar
o
amor
que
eu
perdi
Взрастить
любовь,
которую
я
потерял
Resgatar
o
sonho,
a
vida
que
deixei
pra
trás
Вернуть
мечту,
жизнь,
которую
я
оставил
позади
Voltar
pra
onde
eu
sinto
os
pés
no
chão
Вернуться
туда,
где
я
чувствую
землю
под
ногами
Me
livrar
de
vez
dessa
ilusão
Избавиться
раз
и
навсегда
от
этой
иллюзии
Tenho
que
sair
das
sombras
pra
viver
em
paz
Я
должен
выйти
из
теней,
чтобы
жить
в
мире
Mais
uma
vez
Снова
и
снова
Veja
só
como
estou
sofrendo
por
amor
Посмотри,
как
я
страдаю
из-за
любви
Mais
uma
vez,
mais
uma
vez
Снова
и
снова,
снова
и
снова
Prometi
para
mim
mesmo
não
cair
nessa
cilada
Я
обещал
себе
не
попадаться
в
эту
ловушку
Mais
uma
vez
Снова
и
снова
Tantas
coisas
que
eu
quero
esquecer
Так
много
всего,
что
я
хочу
забыть
O
seu
rosto
que
eu
não
quero
mais
ver
Твое
лицо,
которое
я
больше
не
хочу
видеть
E
sair
das
sombras
que
você
deixou
И
выйти
из
теней,
что
ты
оставила
Voltar
pra
luz
de
onde
eu
saí
Вернуться
к
свету,
откуда
я
ушел
Cultivar
o
amor
que
eu
perdi
Взрастить
любовь,
которую
я
потерял
Resgatar
o
sonho,
a
vida
que
deixei
pra
trás
Вернуть
мечту,
жизнь,
которую
я
оставил
позади
Voltar
pra
onde
eu
sinto
os
pés
no
chão
Вернуться
туда,
где
я
чувствую
землю
под
ногами
Me
livrar
de
vez
dessa
ilusão
Избавиться
раз
и
навсегда
от
этой
иллюзии
Tenho
que
sair
das
sombras
pra
viver
em
paz
Я
должен
выйти
из
теней,
чтобы
жить
в
мире
Voltar
pra
luz
de
onde
eu
saí
Вернуться
к
свету,
откуда
я
ушел
Cultivar
o
amor
que
eu
perdi
Взрастить
любовь,
которую
я
потерял
Resgatar
o
sonho,
a
vida
que
deixei
pra
trás
Вернуть
мечту,
жизнь,
которую
я
оставил
позади
Voltar
pra
onde
eu
sinto
os
pés
no
chão
Вернуться
туда,
где
я
чувствую
землю
под
ногами
Me
livrar
de
vez
dessa
ilusão
Избавиться
раз
и
навсегда
от
этой
иллюзии
Tenho
que
sair
das
sombras
pra
viver
em
paz
Я
должен
выйти
из
теней,
чтобы
жить
в
мире
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.