Lyrics and translation Raça Negra - Vida Cigana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ó
meu
amor,
não
fique
triste
О,
любовь
моя,
не
грусти
Saudade
existe
pra
quem
sabe
ter
Тоска
есть
для
тех,
кто
знает,
быть
Minha
vida
cigana
me
afastou
de
você
Моя
жизнь
цыганская
меня
от
вас
Por
algum
tempo
eu
vou
ter
que
viver
В
течение
некоторого
времени,
я
буду
жить
Longe
do
seu
carinho
Далеко
...
(E
do
seu
olhar)
(И
выглядят)
Que
me
acompanha
já
tem
muito
tempo
Что
меня
сопровождает
уже
много
времени
Penso
em
você
a
cada
momento
Я
думаю
о
вас
каждый
раз
Sou
água
de
rio
que
vai
para
o
mar
Я
воды
реки,
которая
выходит
в
море
Sou
nuvem
nova
quem
vem
pra
molhar
Я-облако,
который
приходит,
чтоб
мочить
Essa
noiva
que
é
você
Это
невеста,
что
вы
Pra
mim
você
é
linda
Для
меня
ты
прекрасна
Dona
do
meu
coração
Хозяйка
моего
сердца
Que
bate
tanto
quando
te
vê
Что
бьет
так
сильно,
как
тебя
видит
É
a
verdade
que
me
faz
viver
Это
правда,
что
заставляет
меня
жить
O
meu
coração
bate
tanto
quando
te
vê
Мое
сердце
бьется
так,
когда
тебя
видит
É
a
verdade
que
me
faz
viver
Это
правда,
что
заставляет
меня
жить
Ó
meu
amor,
não
fique
triste
О,
любовь
моя,
не
грусти
Saudade
existe
pra
quem
sabe
ter
Тоска
есть
для
тех,
кто
знает,
быть
Minha
vida
cigana
me
afastou
de
você
Моя
жизнь
цыганская
меня
от
вас
Por
algum
tempo
eu
vou
ter
que
viver
В
течение
некоторого
времени,
я
буду
жить
Longe
do
seu
carinho
Далеко
...
E
do
seu
olhar
И
от
его
взгляда
Que
me
acompanha
já
tem
muito
tempo
Что
меня
сопровождает
уже
много
времени
Penso
em
você
a
cada
momento
Я
думаю
о
вас
каждый
раз
Sou
água
de
rio
que
vai
para
o
mar
Я
воды
реки,
которая
выходит
в
море
Sou
nuvem
nova
quem
vem
pra
molhar
Я-облако,
который
приходит,
чтоб
мочить
Essa
noiva
que
é
você
Это
невеста,
что
вы
Pra
mim
você
é
linda
Для
меня
ты
прекрасна
A
dona
do
meu
coração
Хозяйка
моего
сердца
Que
bate
tanto
quando
te
vê
Что
бьет
так
сильно,
как
тебя
видит
É
a
verdade
que
me
faz
viver
Это
правда,
что
заставляет
меня
жить
O
meu
coração
bate
tanto
quando
te
vê
Мое
сердце
бьется
так,
когда
тебя
видит
É
a
verdade
que
me
faz
viver
Это
правда,
что
заставляет
меня
жить
O
meu
coração
bate
tanto
quando
te
vê
Мое
сердце
бьется
так,
когда
тебя
видит
É
a
verdade
que
me
faz
viver
Это
правда,
что
заставляет
меня
жить
O
meu
coração
bate
tanto
quando
te
vê
Мое
сердце
бьется
так,
когда
тебя
видит
É
a
verdade
que
me
faz
viver
Это
правда,
что
заставляет
меня
жить
O
meu
coração
bate
tanto
quando
te
vê
Мое
сердце
бьется
так,
когда
тебя
видит
É
a
verdade
que
me
faz
viver
Это
правда,
что
заставляет
меня
жить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GERALDO CRISTOVAO MIRANDA ESPINDOLA
Attention! Feel free to leave feedback.