Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você Deve Se Lembrar - Ao Vivo
Ты Должна Помнить - На Живу
Você
deve
se
lembrar
Ты
должна
помнить
Mais
de
mil
vezes
te
pedi
pra
ficar
Тысячу
раз
я
просил
тебя
остаться
Te
pedi
pra
voltar
Просил
тебя
вернуться
Não
adiantou
Но
все
напрасно
Parece
que
sua
cabeça
Похоже
твоя
голова
Deu
um
nó
Завязалась
узлом
Você
não
teve
um
pingo
de
dó
Не
было
в
тебе
ни
капли
жалости
Destruiu
nosso
amor
Ты
разрушила
нашу
любовь
O
que
vai
ser
da
sua
vida
(o
que
vai
ser?)
Что
будет
с
твоей
жизнью
(что
будет?)
Quando
você
me
procurar
Когда
ты
меня
разыщешь
Como
vai
viver?
Me
diga
Как
ты
будешь
жить?
Скажи
мне
Quando
você
me
procurar
Когда
ты
меня
разыщешь
Se
eu
disser
que
não
Если
я
скажу
что
нет
Que
encontrei
outra
paixão
Что
нашел
другую
страсть
Que
eu
cansei
de
te
esperar
Что
устал
тебя
ждать
Já
tenho
alguém
no
seu
lugar
Уже
есть
кто-то
на
твоем
месте
Você
vai
pedir,
eu
sei
Ты
будешь
просить,
я
знаю
Você
vai
implorar
Ты
будешь
умолять
Dizendo
que
errou
Говоря
что
ошиблась
Que
quer
de
volta
o
seu
lugar
Что
хочешь
вернуть
свое
место
Eu
vou
dizer
que
não
Я
скажу
что
нет
Que
encontrei
outra
paixão
Что
нашел
другую
страсть
Que
eu
cansei
de
te
esperar
Что
устал
тебя
ждать
Já
tenho
alguém
pra
me
amar
Уже
есть
кто-то
кто
меня
любит
O
que
vai
ser
da
sua
vida
(o
que
vai
ser?)
Что
будет
с
твоей
жизнью
(что
будет?)
Quando
você
me
procurar
Когда
ты
меня
разыщешь
Como
vai
viver?
Me
diga
Как
ты
будешь
жить?
Скажи
мне
Quando
você
me
procurar
Когда
ты
меня
разыщешь
Se
eu
disser
que
não
Если
я
скажу
что
нет
Que
encontrei
outra
paixão
Что
нашел
другую
страсть
Que
eu
cansei
de
te
esperar
Что
устал
тебя
ждать
Já
tenho
alguém
no
seu
lugar
Уже
есть
кто-то
на
твоем
месте
Você
vai
pedir,
eu
sei
Ты
будешь
просить,
я
знаю
Você
vai
implorar
Ты
будешь
умолять
Dizendo
que
errou
Говоря
что
ошиблась
Que
quer
de
volta
o
seu
lugar
Что
хочешь
вернуть
свое
место
Eu
vou
dizer
que
não
Я
скажу
что
нет
Que
encontrei
outra
paixão
Что
нашел
другую
страсть
Que
eu
cansei
de
te
esperar
Что
устал
тебя
ждать
Já
tenho
alguém
pra
me
amar
Уже
есть
кто-то
кто
меня
любит
Você
vai
pedir,
eu
sei
Ты
будешь
просить,
я
знаю
Você
vai
implorar
Ты
будешь
умолять
Dizendo
que
errou
Говоря
что
ошиблась
Que
quer
de
volta
o
seu
lugar
Что
хочешь
вернуть
свое
место
Eu
vou
dizer
que
não
Я
скажу
что
нет
Que
encontrei
outra
paixão
Что
нашел
другую
страсть
Que
eu
cansei
de
te
esperar
Что
устал
тебя
ждать
Já
tenho
alguém
pra
me
amar
Уже
есть
кто-то
кто
меня
любит
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Elias Muniz, Luiz Carlos
Attention! Feel free to leave feedback.