Raúl Carnota - Mba E Pa' Doña Froilana - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raúl Carnota - Mba E Pa' Doña Froilana




Mba E Pa' Doña Froilana
Мба Э Па' Донья Фройлана
Según el decreto cuyo número consignáramos con anterioridad, lo
Согласно указу, номер которого мы упоминали ранее, все
S habitantes de este rancherío deberán ser trasladados a la villa
жители этого посёлка должны быть переселены в поселение,
Construida del otro lado de la ciudad,
построенное на другом конце города,
Por razones de urbanidad,
по соображениям благоустройства,
Para preservar la higiene y evitar la promiscuidad
для поддержания гигиены и предотвращения беспорядков.
Mba e pa doña froilana
Мба э па, донья Фройлана,
Vengo por su mano santa
пришёл я за вашей святой рукой,
A ver si nos da un remedio
чтобы вы дали нам лекарство,
Para curarnos el alma
чтобы исцелить наши души.
Tenemos mucha tristeza
У нас большая печаль,
Nos sacaron el ranchito
у нас забрали наш домик,
El que había hecho el carmen
который построил Кармен
En la bajada hacia el río
на спуске к реке.
Y él, angá, no se consuela
И он, бедняга, не утешается,
Ni aunque ve que nos pusieron
даже видя, что нас поселили
En una casa moderna
в современном доме
De mosaicos y cemento
из плитки и цемента.
Porque allí nuestras gallinas
Потому что там наши куры
No se hallan en el patio
не находят себе места во дворе,
Y yo no tengo tierra para
и у меня нет земли для себя,
Chaqué así extraño ité
так странно мне,
Y no cómo vivir
и я не знаю, как жить.
Con la huerta me amañaba para que coman los míos
С огородом я управлялся, чтобы прокормить своих,
Pero aquí no hay ni así de tierra para el cultivo
но здесь нет ни клочка земли для выращивания.
Tendrán más comodidad, dijo el que vino a sacarnos
«У вас будет больше удобств», - сказал тот, кто пришёл нас выселять.
El carmen le había hecho tres lindas piezas al
Кармен сделал три красивые комнаты в
Rancho y aquí nos dan una sola pero, claro, no es de barro
нашем доме, а здесь нам дают только одну, но, конечно, она не из глины.
Mejor me callo cheama, mejor me callo
Лучше я промолчу, лучше я промолчу.
Al carmen no le enseñaron
Кармена никто не учил,
Pero supo hacer el rancho
но он сумел построить дом.
No hubo vientos ni crecidas
Ни ветры, ни паводки
Que le puedan hacer daño
не могли причинить ему вреда.
Pero aquí mucho cemento
А здесь много цемента,
Mucho zinc, mucho mosaico
много цинка, много плитки,
Naye y no se fijaron
и никто не обратил внимания,
Que además pega el solazo
что к тому же палит солнце.
Por eso venimos tristes
Поэтому мы пришли печальные,
Por eso doña froilana
поэтому, донья Фройлана,
Le estoy pidiendo un payé
я прошу у вас исцеления,
Para curarnos el alma
чтобы исцелить наши души.
Acaso cambian la vida
Разве жизнь меняется,
Porque nos cambian el rancho
потому что нам меняют дом?
Mejor sería doña, créame
Лучше бы, донья, поверьте,
Que nos den un buen trabajo
нам дали хорошую работу,
A los dos de una vez
нам обоим сразу.
Mejor sería doña, créame
Лучше бы, донья, поверьте,
Que nos den un buen trabajo
нам дали хорошую работу,
A los dos de una vez
нам обоим сразу.





Writer(s): Teresa Adelina Sellares De Parodi, Raul Carnota


Attention! Feel free to leave feedback.