Raúl Esparza - 30/90 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raúl Esparza - 30/90




30/90
30/90
JONATHAN
ДЖОНАТАН
Stop the clock
Останови часы.
Take time out
Возьми тайм-аут.
Time to regroup
Время перегруппироваться,
Before you lose the bout
Пока ты не проиграл бой.
Freeze the frame
Останови кадр.
Back it up
Отмотай назад.
Time to refocus
Время перефокусироваться,
Before they wrap it up
Пока не поставили точку.
Years are getting shorter
Годы становятся короче,
Lines on your face are getting longer
Морщины на твоем лице становятся длиннее.
Feels like you're treading water
Кажется, ты просто барахтаешься,
But the riptide's getting stronger
Но течение становится сильнее.
Don't panic, don't jump ship
Не паникуй, не прыгай с корабля.
Can't find it, like taxes
От этого не скрыться, как от налогов.
At least it happens
По крайней мере, это случается
Only once in your life
Лишь раз в твоей жизни.
They're singing, "Happy Birthday"
Они поют: днем рождения!"
You just wanna lay down and cry
Тебе хочется просто лечь и плакать.
Not just another birthday, it's 30/90
Это не просто день рождения, это 30/90.
Why can't you stay 29?
Почему ты не можешь остаться 29-летней?
Hell, you still feel like you're 22
Черт, ты все еще чувствуешь себя на 22.
Turn 30, 1990
Исполняется 30, на дворе 1990.
Bang! You're dead, what can you do?
Бах! Ты старуха. Что ты можешь поделать?
What can you do?
Что ты можешь поделать?
What can you do?
Что ты можешь поделать?
MICHAEL
МАЙКЛ
Clear the runway
Очисти взлетно-посадочную полосу.
Make another pass
Сделай еще один заворот.
Try one more approach
Попробуй еще один подход,
Before you're out of gas
Пока не кончилось топливо.
JONATHAN
ДЖОНАТАН
Friends are getting fatter
Друзья становятся толще,
Hairs on you head are getting thinner
Волос на твоей голове становится меньше.
Feel like a clean up batter
Чувствуешь себя запасным игроком
On a team that ain't a winner
В команде, которая не побеждает.
MICHAEL
МАЙКЛ
Don't freak out, don't strike out
Не бойся, не падай духом.
Can't fight it, like City Hall
С этим не поспоришь, как с мэрией.
JONATHAN
ДЖОНАТАН
At least you're not alone
По крайней мере, ты не одинока.
Your friends are there, too
Твои друзья тоже здесь.
BOTH
ОБА
They're singing, "Happy Birthday"
Они поют: днем рождения!"
You just wish you could run away
Ты просто хочешь убежать.
Who cares about a birthday?
Кому есть дело до дня рождения?
But 30/90, hey
Но 30 лет в 90-м, эй,
Can't you be optimistic?
Неужели ты не можешь быть оптимисткой?
You're no longer the ingenue
Ты больше не наивная девочка.
Turn 30, 1990
Исполняется 30, на дворе 1990.
Voom! You're passe
Вжум! Ты уже не в моде.
What can you do?
Что ты можешь поделать?
What can you do?
Что ты можешь поделать?
What can you do?
Что ты можешь поделать?
JON with MICHAEL and SUSAN as backup vocals: Peter Pan and Tinkerbell Which way to Never Never Land?
ДЖОНАТАН с МАЙКЛОМ и СЬЮЗАН на бэк-вокале: Питер Пэн и Динь-Динь. Куда путь в Нетландию?
Emerald City's gone to hell
Изумрудный город катится в ад,
Since the Wizard blew off his command
С тех пор как Волшебник нарушил свою заповедь.
On the streets you hear the voices
На улицах слышны голоса:
Lost children, crocodiles
Потерянные дети, крокодилы,
But you're not into
Но ты не хочешь
Making choices, wicked witches
Делать выбор: злые ведьмы,
Poppy fields or men behind the curtains, Tiger lilies, ruby slippers Clock is ticking, that's for certain
Маковые поля или мужчины за занавесом, тигровые лилии, рубиновые туфельки... Часы тикают, это точно.
They're singing, "Happy Birthday" (happy b-day)
Они поют: днем рождения!"
I just wish it all were a dream
Я просто хочу, чтобы это был сон.
It feels much more like Doomsday
Это больше похоже на Судный день.
Fk, 30/90
Черт, 30 лет в 90-м.
Seems like I'm in for a twister
Похоже, меня ждет ураган.
I don't see a rainbow, do you? (Aaahhaah)
Я не вижу радуги, а ты? (Аааааа)
Turn 30 in the 90's
Исполняется 30 в 90-е.
Into my hands now
Теперь в моих руках
The ball is passed
Эстафета передана.
I want the spoils, but not too fast
Я хочу трофеев, но не слишком быстро.
The world is calling
Мир зовет.
It's now or Neverland
Сейчас или никогда.
Why can't I stay a child forever and -
Почему я не могу оставаться ребенком вечно?
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30/90
30-30/90
30-30/90
What can I do?
Что я могу поделать?
30/90
30/90
30-30/90
30-30/90
What can I do?
Что я могу поделать?





Writer(s): Jonathan D. Larson


Attention! Feel free to leave feedback.