Raúl Esparza - Green Green Dress - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Raúl Esparza - Green Green Dress




Green Green Dress
Зеленое, зеленое платье
Deep, dark velvet hugs your silouette
Глубокий, темный бархат обнимает твой силуэт,
Black silk stockings, you're my Juliet
Черные шелковые чулки, ты моя Джульетта.
Soft blond hair
Мягкие светлые волосы,
Baby, baby blue eyes
Детка, небесно-голубые глаза.
Cool me down before I jump into your thighs
Остуди мой пыл, пока я не прыгнул к тебе в объятия.
The green, green dress
Зеленое, зеленое платье,
Twenty buttons and a strap
Двадцать пуговиц и бретелька.
The green, green dress
Зеленое, зеленое платье,
What a pleasure to unwrap
Какое удовольствие разворачивать.
Green dress, oh what it can do
Зеленое платье, что же ты делаешь,
What the green, green dress does to me on you
Что зеленое, зеленое платье делает со мной, когда ты в нем.
Me on you
Со мной, когда ты в нем.
Let's find a chair where we can sit and talk
Давай найдем стулья, где мы могли бы посидеть и поговорить,
Or get some fresh air
Или подышим свежим воздухом,
Baby, we could take a walk
Детка, мы могли бы прогуляться.
Tell me what you're thinkin'
Скажи, о чем ты думаешь,
Talk about your day
Расскажи о своем дне,
Tell me what to do
Скажи, что мне делать,
I'll do anything you say
Я сделаю все, что ты скажешь.
Yeah, the green, green dress
Да, зеленое, зеленое платье,
Twenty buttons and a strap
Двадцать пуговиц и бретелька.
The green, green dress
Зеленое, зеленое платье,
What a pleasure to unwrap
Какое удовольствие разворачивать.
The green dress, oh what it can do
Зеленое платье, что же ты делаешь,
What the green, green dress does to me on you (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Что зеленое, зеленое платье делает со мной, когда ты в нем (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh).
Me on you (you)
Со мной, когда ты в нем нем).
Can I hear you laugh, babe?
Могу я услышать твой смех, детка?
Can you make me smile?
Можешь ли ты заставить меня улыбнуться?
I'll forget what's on my mind for awhile
Я забуду, что у меня на уме, на какое-то время.
Can I tie you up love?
Могу я связать тебя, любовь моя?
If you tell me yes
Если ты скажешь "да",
I'll unbutton every button down your green, green dress
Я расстегну каждую пуговицу на твоем зеленом, зеленом платье.
The green, green dress
Зеленое, зеленое платье,
Twenty buttons and a strap
Двадцать пуговиц и бретелька.
The green, green dress
Зеленое, зеленое платье,
What a pleasure to unwrap
Какое удовольствие разворачивать.
Green dress, oh what it can do
Зеленое платье, что же ты делаешь,
What the green, green dress does to me on you (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh)
Что зеленое, зеленое платье делает со мной, когда ты в нем (ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh).
Me on you (you)
Со мной, когда ты в нем нем).
Me on the green, green dress (green, green dress)
Я и зеленое, зеленое платье (зеленое, зеленое платье),
Me on the green, green dress (green, green dress)
Я и зеленое, зеленое платье (зеленое, зеленое платье),
Me on you (you)
Я и ты (ты),
Ooh
О-о-о.
Green, green dress
Зеленое, зеленое платье,
Green, green dress
Зеленое, зеленое платье,
Green, green dress (green, green dress)
Зеленое, зеленое платье (зеленое, зеленое платье),
The green, green dress
Зеленое, зеленое платье.





Writer(s): Jonathan D. Larson


Attention! Feel free to leave feedback.