Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dos Tallas Mas
Zwei Nummern Größer
He
cambiado
mis
hábitos,
cómo
ves?
Ich
habe
meine
Gewohnheiten
geändert,
wie
du
siehst.
Ya
dejé
la
cerveza
por
el
café
Ich
habe
das
Bier
gegen
Kaffee
getauscht.
Ya
no
fumo
la
marca
de
tus
cigarros
Ich
rauche
nicht
mehr
die
Marke
deiner
Zigaretten.
Me
he
mudado
de
vida
y
de
callejón
Ich
bin
umgezogen,
aus
meinem
Leben
und
meiner
Gasse.
Te
cambié
por
los
ojos
de
un
Labrador
Ich
habe
dich
gegen
die
Augen
eines
Labradors
getauscht,
Que
me
lame
la
cara
por
las
mañanas
der
mir
morgens
das
Gesicht
leckt.
Te
sentiste
indispensable
Du
hast
dich
unentbehrlich
gefühlt,
Igual
que
el
agua
potable
genau
wie
Trinkwasser.
Hice
mi
maleta
y
me
largué
de
ahí
Ich
packte
meinen
Koffer
und
verschwand
von
dort.
Le
pinté
este
dedo
a
mi
pasado
gris
Ich
zeigte
meiner
grauen
Vergangenheit
diesen
Finger.
Y
hoy
ni
por
error
me
acuerdo
ya
de
ti
Und
heute
erinnere
ich
mich
nicht
mal
aus
Versehen
an
dich.
Te
mandé
al
infierno
por
quererme
usar
Ich
habe
dich
zur
Hölle
geschickt,
weil
du
mich
ausnutzen
wolltest.
Me
quedaste
chica
soy
dos
tallas
más
Du
bist
mir
zu
klein
geworden,
ich
bin
zwei
Nummern
größer.
Dos
tallas
más,
dos
tallas
más
Zwei
Nummern
größer,
zwei
Nummern
größer.
Te
mandé
al
averno
porque
no
me
das
Ich
habe
dich
in
die
Hölle
geschickt,
weil
du
mir
nicht
reichst.
Ni
el
largo
ni
el
ancho
soy
dos
tallas
más
Weder
in
der
Länge
noch
in
der
Breite,
ich
bin
zwei
Nummern
größer.
Dos
tallas
más,
dos
tallas
más
Zwei
Nummern
größer,
zwei
Nummern
größer.
Ya
cambié
de
actitud,
tengo
buen
humor
Ich
habe
meine
Einstellung
geändert,
ich
bin
gut
gelaunt.
Le
quité
las
telarañas
al
corazón
Ich
habe
die
Spinnweben
aus
meinem
Herzen
entfernt.
En
mi
closet
hay
condones
y
ropa
nueva
In
meinem
Schrank
gibt
es
Kondome
und
neue
Kleidung.
Poco
a
poco
van
sanando
mis
heridas
Nach
und
nach
heilen
meine
Wunden.
Ya
cambié
de
equipo
y
le
voy
a
las
Chivas
Ich
habe
das
Team
gewechselt
und
bin
jetzt
für
die
Chivas.
Y
me
vale
madre
lo
que
tú
me
digas
Und
es
ist
mir
scheißegal,
was
du
mir
sagst.
Te
sentiste
indispensable
Du
hast
dich
unentbehrlich
gefühlt,
Igual
que
el
agua
potable
genau
wie
Trinkwasser.
Hice
mi
maleta
y
me
largué
de
ahí
Ich
packte
meinen
Koffer
und
verschwand
von
dort.
Le
pinté
este
dedo
a
mi
pasado
gris
Ich
zeigte
meiner
grauen
Vergangenheit
diesen
Finger.
Y
hoy
ni
por
error
me
acuerdo
ya
de
ti
Und
heute
erinnere
ich
mich
nicht
mal
aus
Versehen
an
dich.
Te
mandé
al
infierno
por
quererme
usar
Ich
habe
dich
zur
Hölle
geschickt,
weil
du
mich
ausnutzen
wolltest.
Me
quedaste
chica
soy
dos
tallas
más
Du
bist
mir
zu
klein
geworden,
ich
bin
zwei
Nummern
größer.
Dos
tallas
más,
dos
tallas
más
Zwei
Nummern
größer,
zwei
Nummern
größer.
Te
mandé
al
averno
porque
no
me
das
Ich
habe
dich
in
die
Hölle
geschickt,
weil
du
mir
nicht
reichst.
Ni
el
largo
ni
el
ancho
soy
dos
tallas
más
Weder
in
der
Länge
noch
in
der
Breite,
ich
bin
zwei
Nummern
größer.
Dos
tallas
más,
dos
tallas
más
Zwei
Nummern
größer,
zwei
Nummern
größer.
Mi
medida
son
dos
tallas
más
Meine
Größe
ist
zwei
Nummern
größer.
Te
mandé
al
infierno
por
quererme
usar
Ich
habe
dich
zur
Hölle
geschickt,
weil
du
mich
ausnutzen
wolltest.
Me
quedaste
chica
soy
dos
tallas
más
Du
bist
mir
zu
klein
geworden,
ich
bin
zwei
Nummern
größer.
Dos
tallas
más,
dos
tallas
más
Zwei
Nummern
größer,
zwei
Nummern
größer.
Te
mandé
al
averno
porque
no
me
das
Ich
habe
dich
in
die
Hölle
geschickt,
weil
du
mir
nicht
reichst.
Ni
el
largo
ni
el
ancho
soy
dos
tallas
más
Weder
in
der
Länge
noch
in
der
Breite,
ich
bin
zwei
Nummern
größer.
Dos
tallas
más,
dos
tallas
más
Zwei
Nummern
größer,
zwei
Nummern
größer.
Mi
medida
son
dos
tallas
más
Meine
Größe
ist
zwei
Nummern
größer.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Raul Ornelas Toledo, Miguel Alfonso Luna Ordaz
Attention! Feel free to leave feedback.