Raúl Paz - Gente - translation of the lyrics into German

Gente - Raúl Paztranslation in German




Gente
Leute
Un viejo en un balcón, sentado en su sillón, dice que va a esperar, la muerte.
Ein Alter auf einem Balkon, sitzend in seinem Sessel, sagt, er wird warten, auf den Tod.
Al frente en un salón, se reza una oración, que puede hacer mejor, la gente.
Gegenüber in einem Salon wird ein Gebet gesprochen, das die Leute besser machen kann.
En un lugar que se, un tipo que no ve, saca unas fotos, excelentes.
An einem Ort, den ich kenne, macht ein Typ, der nicht sieht, exzellente Fotos.
Y en la calle un señor, vestido como yo, dice que yo no soy.
Und auf der Straße sagt ein Herr, gekleidet wie ich, dass ich es nicht bin.
En una casa ayer, con techo de papel, te invitan a comer, no mienten.
In einem Haus gestern, mit einem Dach aus Pappe, laden sie dich zum Essen ein, sie lügen nicht.
Un tipo guapetón, se saca to su flow, y dice cosas, porque siente.
Ein gutaussehender Kerl zeigt seinen ganzen Flow und sagt Dinge, weil er fühlt.
Así se vive aquí, a veces tan feliz, y a veces casi, te arrepientes.
So lebt man hier, manchmal so glücklich, und manchmal bereust du es fast.
No hay mucha solución, ni mucho que entender, aquí todo es muy, diferente.
Es gibt keine große Lösung, nicht viel zu verstehen, hier ist alles sehr anders.
A un turista español, lo sacan pal balcón, le falta el pantalón, ¡que gente!
Einen spanischen Touristen zerren sie auf den Balkon, ihm fehlt die Hose, was für Leute!
Una negra charol, hablando su ecuñol, dice que es sueca y que no entiende.
Eine tiefschwarze Frau, die ihr Spanisch-Kauderwelsch spricht, sagt, sie sei Schwedin und verstehe nicht.
Un blanquito sin sal, se decidió a bailar, y puso aquel rumbón, caliente.
Ein blasser Weißer ohne Pep entschied sich zu tanzen und legte jenen heißen Rumbón auf.
Después de trabajar, nos vamos a tomar, un trago con el dependiente.
Nach der Arbeit gehen wir einen trinken, einen Schluck mit dem Verkäufer.
Parece veintiséis y tiene dieciséis, pero te mirará, de frente.
Sieht aus wie sechsundzwanzig und ist sechzehn, aber sie wird dich direkt ansehen.
Un antiguo campeón, se vuelve un mujerón, baila en el malecón, con su gente.
Ein ehemaliger Champion wird zu einer beeindruckenden Frau, tanzt auf dem Malecón mit ihren Leuten.
Demasiada opinión, hay tanto por hacer, aquí todo es cuestión, de suerte.
Zu viele Meinungen, es gibt so viel zu tun, hier ist alles eine Frage des Glücks.
No hay mucha solución, no hay mucho que entender, aquí todo es bien, diferente.
Es gibt keine große Lösung, nicht viel zu verstehen, hier ist alles wirklich anders.
Gente con swin!
Leute mit Swing!
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh
El viejo del balcón, se da un trago de Ron, dice que ya mató, la muerte.
Der Alte vom Balkon genehmigt sich einen Schluck Rum, sagt, er hat den Tod schon getötet.
Se acaba la oración, doscientos pal cajón, que pase el próximo, cliente.
Das Gebet endet, zweihundert in die Kasse, der nächste Kunde soll kommen.
El tipo que no ve, también juega ajedrez, y esquiva al japonés, que suerte.
Der Typ, der nicht sieht, spielt auch Schach und weicht dem Japaner aus, was für ein Glück.
Y en la calle el señor, vestido como yo, me dice que soy yo, quien miente, eh eh ehhhhhhhhhhhhhhhhh, quién mienteeeeee.
Und auf der Straße sagt der Herr, gekleidet wie ich, mir, dass ich es bin, der lügt, eh eh ehhhhhhhhhhhhhhhhh, wer lüüüüüügt.
Gente con swin!
Leute mit Swing!
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh laru lai ai ai ai ahhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh
Lara lara lai ai ai ai ahhhhhh
Gente con swin!, Gente con swin!, Gente con swin!, Gente con swin!
Leute mit Swing!, Leute mit Swing!, Leute mit Swing!, Leute mit Swing!
Jajajaja.
Hahahaha.





Writer(s): Raul Paz


Attention! Feel free to leave feedback.