Lyrics and translation Raúl - Sigues Aquí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sigues Aquí
Ты всё ещё здесь
Hay
tantos
amores
Так
много
любовей
Que
quedan
en
el
intento
Остаются
лишь
попыткой
Aún
busco
razones
Я
всё
ещё
ищу
причины,
Para
entender
el
nuestro
Чтобы
понять
нашу.
Ni
tú
y
yo
fuimos
culpables
Ни
ты,
ни
я
не
были
виноваты,
Simplemente
se
hizo
tarde
Просто
стало
слишком
поздно.
Sé
que
te
entregaste
Я
знаю,
ты
отдавалась
вся,
Hasta
en
el
último
beso
Даже
в
последнем
поцелуе,
Y
yo
por
mi
parte
А
я,
со
своей
стороны,
Dejé
mi
corazón
en
los
huesos
(uuuh)
Оставил
своё
сердце
израненным.
(Ууу)
(Shup,
shubiá,
shup,
shubiá)
(Шуп,
шубиа,
шуп,
шубиа)
De
estar
lleno
de
tu
ausencia
Будучи
полным
твоего
отсутствия.
Y
es
que,
sin
ti
Ведь
без
тебя
Creo
morir
Я
словно
умираю.
El
aroma
de
mi
almohada
Аромат
моей
подушки
Todavía
te
delata
Всё
ещё
тебя
выдаёт.
Sigues
aquí
Ты
всё
ещё
здесь,
Puedo
sentir
Я
могу
чувствовать,
Cómo
el
tiempo
se
paraba
Как
время
останавливалось,
Refugiándote
en
mi
espalda
Когда
ты
укрывалась
за
моей
спиной.
Parece
mentira
Кажется
неправдой,
Me
estorba
hasta
el
silencio
Мне
мешает
даже
тишина.
Lo
que
yo
daría
Что
бы
я
отдал,
Por
escuchar
tu
aliento
Чтобы
услышать
твоё
дыхание.
Creo
verte
en
mil
detalles
Мне
кажется,
я
вижу
тебя
в
тысяче
мелочей.
(Shup,
shubiá,
shup,
shubiá)
(Шуп,
шубиа,
шуп,
шубиа)
Estoy
harto
de
extrañarte
Мне
надоело
скучать
по
тебе.
Y
es
que,
sin
ti
Ведь
без
тебя
Creo
morir
Я
словно
умираю.
El
aroma
de
mi
almohada
Аромат
моей
подушки
Todavía
te
delata
Всё
ещё
тебя
выдаёт.
Sigues
aquí
Ты
всё
ещё
здесь,
Puedo
sentir
Я
могу
чувствовать,
Cómo
el
tiempo
se
paraba
Как
время
останавливалось,
Refugiándote
en
mi
espalda
Когда
ты
укрывалась
за
моей
спиной.
Sigues
aquí
Ты
всё
ещё
здесь,
Puedo
sentir
Я
могу
чувствовать.
El
aroma
de
mi
almohada
Аромат
моей
подушки
Todavía
te
delata
Всё
ещё
тебя
выдаёт.
Sigues
aquí...
Ты
всё
ещё
здесь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): José Ogara
Attention! Feel free to leave feedback.