Lyrics and translation Raúl - Te Extraño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Extraño
Я скучаю по тебе
¿Cómo
pudo
suceder?
Как
это
могло
случиться?
No
he
logrado
detenerte
Я
не
смог
тебя
удержать.
Y
hoy
daría
hasta
la
vida
И
сегодня
я
бы
отдал
жизнь,
Por
volverte
a
ver
Чтобы
увидеть
тебя
снова.
Recordando
el
ayer
Вспоминая
вчерашний
день,
Sé
que
debo
hacerme
fuerte
Я
знаю,
что
должен
быть
сильным.
Y
me
siento
tan
perdido
И
я
чувствую
себя
таким
потерянным,
Sin
saber
qué
hacer
Не
зная,
что
делать.
En
mis
días
ya
no
sale
más
el
sol
В
моих
днях
больше
не
восходит
солнце.
Te
extraño
tanto,
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимая,
Me
lo
dice
el
corazón
Мне
говорит
сердце.
Qué
difícil
es
estar
Как
трудно
быть
Sin
tu
calor
Без
твоего
тепла.
Te
extraño
tanto,
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимая,
Imposible
es
olvidar
Невозможно
забыть.
Pasa
el
tiempo
y
es
peor
Время
идет,
и
становится
только
хуже.
Te
extraño
más
Я
скучаю
по
тебе
еще
больше.
Y
las
noches
son
tan
largas
sin
tu
amor
И
ночи
так
длинны
без
твоей
любви.
Volverías,
si
supieras
mi
dolor
Ты
бы
вернулась,
если
бы
знала
мою
боль.
Si
entendieras
mi
querer
Если
бы
ты
поняла
мою
любовь,
Que
soy
tuyo
solamente
Что
я
принадлежу
только
тебе.
Pero
me
has
dejado
herido
Но
ты
оставила
меня
раненым,
Sin
saber
qué
hacer
Не
зная,
что
делать.
Si
supieras
lo
que
sufro
en
mi
interior
Если
бы
ты
знала,
как
я
страдаю
внутри.
Te
extraño
tanto,
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимая,
Me
lo
dice
el
corazón
Мне
говорит
сердце.
Qué
difícil
es
estar
Как
трудно
быть
Sin
tu
calor
Без
твоего
тепла.
Te
extraño
tanto,
amor
Я
так
скучаю
по
тебе,
любимая,
Imposible
es
olvidar
Невозможно
забыть.
Pasa
el
tiempo
y
es
peor
Время
идет,
и
становится
только
хуже.
Te
extraño
más
Я
скучаю
по
тебе
еще
больше.
Nunca
yo
te
dejaré
de
amar
Я
никогда
не
перестану
тебя
любить.
¡Te
extraño!,
tanto,
amor
Я
скучаю
по
тебе!,
так
сильно,
любимая,
Me
lo
dice
el
corazón
Мне
говорит
сердце.
Qué
difícil
es
estar
Как
трудно
быть
Sin
tu
calor
Без
твоего
тепла.
Te
extraño
tanto,
tanto,
amor
Я
так
сильно
скучаю
по
тебе,
любимая,
Imposible
es
olvidar
Невозможно
забыть.
Pasa
el
tiempo
y
es
peor
Время
идет,
и
становится
только
хуже.
Te
extraño
más
Я
скучаю
по
тебе
еще
больше.
Y
las
noches
son
tan
largas
sin
tu
amor
И
ночи
так
длинны
без
твоей
любви.
Volverías,
si
supieras
Ты
бы
вернулась,
если
бы
знала
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Perez Rudy Amado, Garibotti Adrian Juan, Salazar Cynthia
Attention! Feel free to leave feedback.