Rc La Sensacion feat. Michael Melody - Dile a Tu Orgullo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rc La Sensacion feat. Michael Melody - Dile a Tu Orgullo




Dile a Tu Orgullo
Скажи своей гордости
Tu belleza y tu personalidad
Твоя красота и индивидуальность
Con nadie se compara
Ни с кем не сравнятся
Pero tu orgullo daña todo
Но твоя гордость все портит
Y tu tienes que aprender
И тебе нужно научиться
A luchar por quien tu amas
Бороться за того, кого любишь
Porque si no vas a perder
Потому что иначе ты проиграешь
Y tu querras volver
И ты захочешь вернуться
Y no podras porque tendre
И не сможешь, потому что у меня будет
Alguien que me ame mas,
Кто-то, кто любит меня больше,
Que me quiera mas
Кто хочет меня больше
Que me trate mejor
Кто относится ко мне лучше
Y me sentire mejor sin ti
И мне будет лучше без тебя
Y Dile a tu orgullo que te ame
И скажи своей гордости, чтобы она любила тебя
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она обнимала тебя
Dile a tu orgullo que te haga sentir
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать
Como yo en mi cama
То же, что и я в своей постели
Dile a tu orgullo que te ame
Скажи своей гордости, чтобы она любила тебя
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она обнимала тебя
Dile a tu orgullo que te haga sentir
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать
Como yo en mi cama baby
То же, что и я в своей постели, детка
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она обняла тебя
Aunque dudo que lo haga
Хотя я сомневаюсь, что она это сделает
Como yo
Как я
Primero porque el no tiene mano
Во-первых, потому что у нее нет рук
Segundo porque se que no
Во-вторых, потому что я знаю, что нет
Te vas a sentir insatisfecha
Ты будешь чувствовать себя неудовлетворенной
Es que la flecha es flecha
Ведь стрела - это стрела
Sin el indio pero el indio
Без индейца, но индеец
No es indio sin flecha
Не индеец без стрелы
Tu te aprovecha de que yo te amo de que yo te llamo
Ты пользуешься тем, что я люблю тебя, что я звоню тебе
Cada dos minutos pa ver si asi no arreglamos
Каждые две минуты, чтобы посмотреть, не помиримся ли мы
Y no arreglamo cuando dejamos pasar la cosa
И мы не миримся, когда упускаем из виду вещи,
Que en verdad importan pero nunca dialogamos
Которые действительно важны, но мы никогда не обсуждаем их
Porque tu orgullo se encarga de ponerle peso a la carga
Потому что твоя гордость утяжеляет груз,
Pa que no salgan palabras que son necesarias
Чтобы не произносить слова, которые необходимы
En momento de arrepèntimiento que por cierto
В момент раскаяния, который, кстати,
Usamo ese momento pa llevarno la contraria
Мы используем, чтобы противоречить друг другу
Si tu fuera mas sabia y yo fuera normal no entendieramos si no tuvieramos tanto murmullo
Если бы ты была мудрее, а я был нормальным, мы бы не поняли друг друга, если бы не было столько шума
No se si tu eres mia o supongo que yo soy tuyo
Не знаю, ты моя или, полагаю, я твой
Pero mientras tanto no hable conmigo dile a tu orgullo que
Но пока что не разговаривай со мной, скажи своей гордости, что
Dile a tu orgullo que te ame
Скажи своей гордости, чтобы она любила тебя
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она обнимала тебя
Dile a tu orgullo que te haga sentir como yo en mi cama
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать то же, что и я в своей постели
Dile a tu orgullo que te ame
Скажи своей гордости, чтобы она любила тебя
Dile a tu orgullo que te abrace
Скажи своей гордости, чтобы она обнимала тебя
Dile a tu orgullo que te haga sentir como yo en mi cama baby
Скажи своей гордости, чтобы она заставила тебя чувствовать то же, что и я в своей постели, детка
Dile a tu orgullo que te trate como yo lo hacia
Скажи своей гордости, чтобы она относилась к тебе так, как я относился
Dile que eso es suyo y que tu dejaste de ser mia
Скажи ей, что это ее и что ты перестала быть моей
Hasta que tu te arrepientas y tu te de cuenta
Пока ты не раскаешься и не поймешь,
Que tu orgullo no te va se sentir contenta
Что твоя гордость не сделает тебя счастливой
Si tu cree que yo te voy a esperar hasta los cincuenta
Если ты думаешь, что я буду ждать тебя до пятидесяти,
Te wa a dar cincuenta minuto y ya comenzo
Я дам тебе пятьдесят минут, и они уже начались
Cuenta desde ahora pero ten cuidao
Считай с этого момента, но будь осторожна
Porque no se si te a dao de cuenta que tu orgullo te controla
Потому что не знаю, заметила ли ты, что твоя гордость контролирует тебя
Cuenta bien pero no demasiao que si cuenta demasiado te va quedar demasiado sola
Считай хорошо, но не слишком много, потому что если будешь считать слишком много, то останешься совсем одна
Tu te imagina el mar sin ola asi soy yo sin ti
Ты можешь представить себе море без волн, вот так я без тебя
Pero tu sin mi eres ola sin mar
Но ты без меня - волна без моря
Y creo que ta de ma explicar que sin mar no hay ola pero sin ola como quiera hay mar no te me vaya sentir mal
И я думаю, что излишне объяснять, что без моря нет волн, но без волн все равно есть море, не обижайся





Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Gerard Antonio Cordones Manzueta


Attention! Feel free to leave feedback.