Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Survivor (Re:Locate vs. Robert Nickson vs. Sarah Russell) [Stargazers Radio Edit]
Überlebender (Re:Locate vs. Robert Nickson vs. Sarah Russell) [Stargazers Radio Edit]
You
try
to
threat
me
with
goodbyes
Du
versuchst
mich
mit
Abschieden
zu
bedrohen
You
wave
a
red
flag
right
in
front
of
my
eyes
Du
wedelst
mit
einer
roten
Fahne
vor
meinen
Augen
You
hide
behind
your
critique
Du
versteckst
dich
hinter
deiner
Kritik
Hoping
I
will
turn
the
other
cheek
Hoffend,
dass
ich
die
andere
Wange
hinhalte
And
you
might
think
that
you
have
won
the
run
Und
du
denkst
vielleicht,
du
hast
den
Lauf
gewonnen
But
the
battle
is
far
from
won
Doch
der
Kampf
ist
noch
lange
nicht
vorbei
I
might
have
made
some
mistakes
Ich
mag
Fehler
gemacht
haben
But
don′t
discard
me
yet
Aber
schreib
mich
noch
nicht
ab
And
the
pain
you
served
me
Und
den
Schmerz,
den
du
mir
bereitet
hast
I
won't
forget
Werden
ich
nicht
vergessen
I
won′t
forget
Werden
ich
nicht
vergessen
Your
darkness
will
ignite
the
fire
Deine
Dunkelheit
wird
das
Feuer
entfachen
No
matter
what
you'll
send
my
way
I
will
shine
brighter
Egal
was
du
mir
schickst,
ich
werde
heller
leuchten
Thanks
to
you
I'm
a
survivor
Dank
dir
bin
ich
ein
Überlebender
Thanks
to
you
I′m
a
survivor
Dank
dir
bin
ich
ein
Überlebender
Your
darkness
will
ignite
the
fire
Deine
Dunkelheit
wird
das
Feuer
entfachen
No
matter
what
you′ll
send
my
way
I
will
shine
brighter
Egal
was
du
mir
schickst,
ich
werde
heller
leuchten
Thanks
to
you
I'm
a
survivor
Dank
dir
bin
ich
ein
Überlebender
Thanks
to
you
I′m
a
survivor
Dank
dir
bin
ich
ein
Überlebender
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.